Личная страница
полученные медали
Блогер
Был в эфире
Лидер рейтинга
Модератор
- статистика
-
- оставил комментариев 3
- рекомендовал записей 1
- просмотров профиля 4
Степан Соколов
stephen_hawking
Минимальная регистрация
на сайте с 09.12.2011
(174 дн.)
|
рейтинг рекомендаций
27051
-54
|
Я рекомендую
- Рекомендованные Комментарии (1)
-
-
-
09 декабря 2011 | 08:26andrey_1 (в комментариях к: [Блог] novaya_gazeta 08.12.2011 23:15)
Это все "заявления" состряпаны в Госдепе! Куча ошибок, там явно торопились и не нашли нормального переводчика.
-
Моя активность на сайте
- Мои комментарии (3)
-
-
09 декабря 2011 | 09:26stephen_hawking (в комментариях к: [Блог] novaya_gazeta 08.12.2011 23:15)
"Белодомовское" письмо на сайте LifeNews -- грубая подделка и полная лажа. На таком "английском" даже реднеки не говорят. -
09 декабря 2011 | 08:39stephen_hawking (в комментариях к: [Блог] novaya_gazeta 08.12.2011 23:15)
emc2:
>>> Вот об этом на ЭМ ни слова: http://lifenews.ru/news/76604
Вот именно об этом-то и надо прокричать. Продажные журналисты подделали даже письмо, якобы написанное "рукой заокеанских манипуляторов".
http://ncontent.life.ru/media/2/news/2011/12/76604/1024-3-White-House.jpg
Ответственно заявляю: письмо написано не просто на плохом английском, а на английском с ошибками, характерными для русскоговорящих, что свидетельствует о том, что это -- фальшивка. -
09 декабря 2011 | 08:30stephen_hawking (в комментариях к: [Блог] novaya_gazeta 08.12.2011 23:15)
ВАЖНО!
Фальсификация документов, якобы свидетельствующих о поддержке Госдепом НПО "Голос": http://www.lifenews.ru/news/76604
В конце статьи приводится письмо, якобы отправленное из Белого Дома.
http://ncontent.life.ru/media/2/news/2011/12/76604/1024-3-White-House.jpg
Любому, мало-мальски владеющему английским языком, человеку сразу же бросается в глаза неправильность используемых речевых оборотов. Иными словами, так называемое "письмо из Белого Дома" -- не более чем непрофессионально выполненный перевод с русского на английский. Это видно как по структуре предложений, так и по характерным для недоучившихся переводчиков грамматическим и стилистическим ошибкам.
Совет редакции LifeNews: Наймите переводчика подороже.
-
- Мои вопросы (0)
-
Станьте
членом клуба и получите дополнительные преимущества на сайте
членом клуба и получите дополнительные преимущества на сайте
- Дежурный по сайту
-
Эфирный телефон: (495) 363-36-59
sms в эфир: +7 (985) 970 45 45
tweet в эфир: @vyzvon
Поддержка - problem@echo.msk.ru
- PublicPost
-
"Независимость судей куда-то делась с приходом Владимира Владимировича"
Бывший судья Дорогомиловского суда Александр Меликов о том, как при Путине затормозила ельцинская реформа и о роли Ольги Егоровой в создании управляемых судов в Москве и России.
- vkontakte
















Виктор Шендерович, писатель:




