- эфир
-
- Содержание
- комментарии (9)
- вопросы к эфиру (8)
17.01.2010 10:07Говорим по-русски. Передача-игра : Московское произношение: образец для подражания или пережиток прошлого?- Гости:
-
Ольга Антонова научный сотрудник Института русского языка РАН, кандидат филологических наук
- Ведущие:
-
Ксения Ларина
ведущая эфира
Ольга Северская
журналист радиостанции "Эхо Москвы"
Московское произношение: образец для подражания или пережиток прошлого?
- Вопросы
-
Вопросы к этому эфиру больше не принимаются.
Станьте
членом клуба и получите дополнительные преимущества на сайте
членом клуба и получите дополнительные преимущества на сайте
- Дежурный по сайту
-
Эфирный телефон: (495) 363-36-59
sms в эфир: +7 (985) 970 45 45
tweet в эфир: @vyzvon
Поддержка - problem@echo.msk.ru
- PublicPost
-
"Я понял, что даю лишение свободы спокойно, как будто это норма"
Бывший заместитель председателя областного суда о том, в кого превращается судья, что бывает, если судья не исполняет указания сверху, и о взятках — настоящих и придуманных.
- vkontakte
















Виктор Шендерович, писатель:





Тема передачи - московское произношение. В связи с этим хотел спросить Вас вот о чем:
Когда я учился, эталоном московского произношения считался известный актер и позже директор Малого Театра, Народный Артист СССР Михаил Царев. Нам давали в фонотеке его записи и мы (в основном москвичи) по ним учились говорить на литературном языке, и многие особенности его фонетики были для нас в новинку. Не могли бы Вы любезно рассказать, кто из ныне здравствующих может быть признан эталоном московской нормы?
2. Вы собираетесь рассказать о московском произношении, а как на счет московского диалекта?
3. Какая, с Вашей колокольни, разница между московским и старомосковским говорами?
С наилучшими пожеланиями
Николай Родионов
Но когда я его слышу вне Москвы меня пачимутаа таашниит...Ваапрос: Паачимуу?
Это тоже московский диалект?
московское произношение легло в основу литературной нормы русского языка так же, как средневерхненемецкое - в основу общенемецкой литературной нормы. То "аканье", о котором Вы пишете, не имеет к московской норме никакого отношения и характерно для людей, недавно поселившихся в нашей столице. Это не норма, а печальное недоразумение.
С приветом из Индийского Океана
Н. Родионов
На это языке говорит большая половина Москвы.
Еще через слово "е-мое", "ух блин". Про нецензурное, которое составляет 30-40% речи москвичей, говорить не хочется.
О каком еще произношении идет речь? Может Вы в другой Москве живете?