Поддержали: xx
Минутку...
ПОИСК
Обычная версия
передача
Все передачи

Проехали

время выхода в эфир — воскр., 22:10
Ведущие:
Александр Пикуленко автомобильный обозреватель "Эхо Москвы"
Обычная версия
эфир
27.11.2011 22:10
Проехали
Ведущие:
Александр Пикуленко автомобильный обозреватель "Эхо Москвы"
код для блога
АЛЕКСАНДР ПИКУЛЕНКО: Добрый вечер! Добрый воскресный вечер! И как полагается в это время, у нас автомобильная программа, хотя мы не всегда говорим только про автомобили, иногда мы говорим о вещах, которые непосредственно автомобилей касаются. Ну, а сегодня я решил поговорить об истории, о литературе, о книгах. Ну, так как мне ближе всего жанр аудио, я буду говорить об аудиокнигах. Чтобы говорить мне было не одиноко, я пригласил к себе Дениса Орлова…

ДЕНИС ОРЛОВ: Добрый вечер!

А. ПИКУЛЕНКО: … автомобильного историка – добрый вечер, Денис, - автора уже теперь нескольких аудиокниг, Михаила Штерна, издателя, представитель фирмы «Контент Медиа», у которой все эти книжки издают. Добрый вечер, Михаил!

МИХАИЛ ШТЕРН: Добрый вечер!

А. ПИКУЛЕНКО: И Алексей Яркин, который собственно приводит это все в то состояние, которое приятно слышать. То, что вы слышите за текстом – это как раз его…

АЛЕКСЕЙ ЯРКИН: Добрый вечер, Сан Саныч! Спасибо.

А. ПИКУЛЕНКО: Добрый вечер! Здесь я не могу сказать, что в этой серии книг принимал участие Александр Николаевич Захаров. Ну, я знаю, что Саша иногда нас слушает. Саша мы тебя не забыли.

Д. ОРЛОВ: Первые три книги.

А. ПИКУЛЕНКО: Да. Поэтому…

Д. ОРЛОВ: И Сан Саныч Пикуленко как один из авторов этих книг.

А. ПИКУЛЕНКО: Ну, в той или иной мере. Вот кто… У кого вопросы возникнут, потому что у нас-то к Вам вопросы возникли. Я как человек все-таки нежадный, я уж если что сотворил, то всегда норовлю поделиться с товарищами. И вот в данном случае я хотел бы всех обделить серией из четырех книг, но Денис Станиславович как автор, он ничего никому просто так отдавать не желает, поэтому он желает, чтобы ответили на вопросы. Раз уж он глубоко изучил тему, он настаивает, чтобы все ее знали ни чуть не хуже, поэтому у него заготовлены вопросы. Мы на эти вопросы будем отвечать: мы – тихо, а слушатели – громко.

Д. ОРЛОВ: Когда Сан Саныч будет давать команду, когда задавать вопрос, а я эти вопросы буду задавать.

А. ПИКУЛЕНКО: Я все расскажу. Значит, ответы присылать нам по смс – плюс семь девятьсот восемьдесят пять девятьсот семьдесят сорок пять сорок пять. Собственно мы начнем с вопроса, то есть мы задаем вопрос, получаем ответ. Пока получаем ответ, мы обсуждаем всякие вопросы и потом задаем следующий. Так что Денис Станиславович, ну, начните.

Д. ОРЛОВ: Ну, вопросов будет всего три. И все три вопроса будут касаться самой свежей, самой новой нашей книжки. Книжка посвящена столетию автомобиля «Шевроле». Автомобильной марке «Шевроле» буквально недавно отметили юбилей. Итак, первый вопрос. Вопросы самые простые, потому что задача была такая: написать сложную книжку, а потом придумать максимально простые вопросы к ней.

А. ПИКУЛЕНКО: Ну, это мы сейчас узнаем по количеству ответов.

Д. ОРЛОВ: Итак, какой цвет у эмблемы автомобилей «Шевроле». Я сразу даю три варианта…

А. ПИКУЛЕНКО: За время… У первой эмблемы «Шевроле», у эмблемы «Шевроле» тридцатых годов или у эмблемы «Шевроле» двадцать первого века?

Д. ОРЛОВ: Какой цвет…

А. ЯРКИН: Вот это диалог – это как раз пример работы двух авторов. Правильно я понимаю?

М. ШТЕРН: Да, примерно.

Д. ОРЛОВ: Вот кошмар, да? Вот начинаем с кошмара. Нет. У самой первой эмблемы «Шевроле», какой был цвет?

А. ПИКУЛЕНКО: Ах, вот, У самой первой эмблемы «Шевроле». Так.

Д. ОРЛОВ: Синий.

А. ПИКУЛЕНКО: Так.

Д. ОРЛОВ: Золотистый.

А. ПИКУЛЕНКО: Так.

Д. ОРЛОВ: Черный.

А. ПИКУЛЕНКО: Черный.

Д. ОРЛОВ: Три варианта: синий, золотистый, черный.

А. ПИКУЛЕНКО: Ну, дорогие мои, вот теперь давайте. Четыре… При чем обратите внимание: за один ответ получается четыре книги, потому что это было сделано совместно с издательством. Четыре книги, я просто перечислю. Это книга, посвященная столетию «Ауди» - аудио о «Ауди». Читали ее Сергей Чонишвили и…

Д. ОРЛОВ: Тимати.

А. ПИКУЛЕНКО: Тимати. Вторая книга была «Рыцарь серебряного века». Это история «Руссо-Балта».

Д. ОРЛОВ: Читали ее Александр Пикуленко и Денис Орлов.

А. ПИКУЛЕНКО: И Денис Орлов. Третья книга – это история «Вольво». Читали ее Сергей Александрович Бунтман, знакомый многим нашим слушателям и Рената Литвинова.

Д. ОРЛОВ: Очаровательная, восхитительная Рената Литвинова.

А. ПИКУЛЕНКО: Вот, ну, и «Шевроле» читали…

Д. ОРЛОВ: Денис Евстратов и Ольга Ганко.

А. ПИКУЛЕНКО: Вот. Так что у меня вопрос по нашему автопрому до коли. Товарищ, у нас отвечают на наши вопросы, а не на Ваши на сегодняшний день. Поэтому до коли Вы не будете знать, какой цвет у эмблемы «Шевроле»? Михаил, вот скажите, пожалуйста, Вы специализируетесь на издательстве аудиокниг. Что вообще Вас так подвигло на это?

М. ШТЕРН: Зачем?

А. ПИКУЛЕНКО: Вы что любите слушать и не любите читать? Может, у вас плохое зрение и хороший слух?

М. ШТЕРН: Мне так интереснее, наверное, начнем с этого. Вообще я на самом деле, честно Вам скажу, Сан Саныч, когда я шел на эту передачу, я шел с легким трепетом, потому что идти на автомобильную передачу и рассказывать про аудиокниги, с моей точки зрения, это был очень рискованный выбор гостей.

А. ПИКУЛЕНКО: Михаил, а как Вы себе представляете, где еще можно послушать аудиокнигу как не в автомобиле, застряв в пробке?

М. ШТЕРН: В том-то и дело.

А. ПИКУЛЕНКО: Я плохо представляю, чтобы человек пришел домой и послушал там аудиокнигу…

М. ШТЕРН: Нет, аудиокнигу слушают не только в автомобиле. Но я прочитал исследование журнала «Афиша», которое опросило порядка тысячи человек, чем занимаются, что слушают люди в автомобилях.

А. ПИКУЛЕНКО: Так.

М. ШТЕРН: Пятьдесят девять процентов – музыку, пятнадцать процентов – «Новости», четырнадцать процентов – общественно-политические передачи и семь процентов, заметьте сеть процентов, проходной барьер как говорится, семь процентов слушают аудиокнигу. И после этого я с высоко поднятой головой пришел на автомобильную передачу, никоем не стесняясь. Поэтому, Вы понимаете, сейчас сложно вспоминать, почему мы решили издавать аудиокнижки. Да? Но точно легко вспомнить, что мы решили издавать другие, не те аудиокнижки, которые, по нашему мнению, были на тот момент на рынке. Нам хотелось, чтоб это было интереснее. Нам хотелось, чтоб это было уникальнее. Мы привлекали художников к оформлению аудиокниг, книжных художников в первую очередь. Мы хотели, чтобы читали авторы и, например, первая наша поэтическая серия, она выходила как раз с позиции с той, что поэзию должен читать поэт. Поэтому когда мы начали записывать автомобильные программы – не программы, автомобильную книжку – мы как раз обратились к Сан Санычу Пикуленко, потому что про автомобили должен читать и писать, соответственно, журналист автомобильный.

А. ПИКУЛЕНКО: Ну, ясно. Я обратился к историку. Денис Станиславович, вот тут мнения разошлись: черный, золотистый.

Д. ОРЛОВ: Синий. Ну, третий вариант. Я просто помню, их было три.

А. ПИКУЛЕНКО: Синий. Так уж скажи людям…

Д. ОРЛОВ: Ну, может быть, мы еще немножко помурыжим, поиспытываем терпение или же…

А. ПИКУЛЕНКО: Нет, уже можно. Наверняка, уже кто-то ответил правильно. Я хочу знать кто. Я ж тоже не знаю ответа на вопрос, как ты понимаешь.

Д. ОРЛОВ: Как соавтор, да?

А. ПИКУЛЕНКО: Денис Станиславович никогда не дает мне ответа на вопрос.

А. ПИКУЛЕНКО: Оригинальный цвет – синий.

А. ПИКУЛЕНКО: Так. Синий. Андрей из Санкт-Петербурга. Телефон оканчивается на шестнадцать.

Д. ОРЛОВ: Андрей из Санкт-Петербурга становится обладателем комплекта из четырех аудиокнижек, одна из которых посвящена истории «Ауди», другая – истории «Руссо-Балта», третья – истории «Вольво» и четвертая – истории «Шевроле».

А. ПИКУЛЕНКО: Ну, вот мы пока, значит, зададим еще один вопрос.

Д. ОРЛОВ: Итак, следующий вопрос: как назывался первый в мире серийный автомобиль с кузовом из стеклопластика?

А. ПИКУЛЕНКО: Какой кошмар!

Д. ОРЛОВ: «Шевроле Спарк».

А. ПИКУЛЕНКО: Так.

Д. ОРЛОВ: «Шевроле Корвет».

А. ПИКУЛЕНКО: Так.

Д. ОРЛОВ: «Шевроле Селебрити».

А. ПИКУЛЕНКО: Тоже правильно. Я…

Д. ОРЛОВ: Не подсказывай, Сан Саныч.

А. ПИКУЛЕНКО: Я так считал, что первый автомобиль с кузовом из стеклопластика был сделан Львом Михайловичем Шугуровым в МВТО, маленький автомобиль, опередивший, по-моему, все. Еще я знал трабантов из стеклопластика, но, Бог с ней, это мы далеко уйдем. Я хочу сказать еще, что когда мы создавали эти книги. Мы-то собственно осилили текст, с трудом расставшись с большей его частью постольку, поскольку вот присутствующий здесь Алексей, он наступал, можно сказать…

Д. ОРЛОВ: На горло.

А. ПИКУЛЕНКО: На горло нашей песни и все время норовил поставить свою. Алексей, вот…

А. ЯРКИН: Ну, это не в буквальном смысле. Нет.

А. ПИКУЛЕНКО: Скажите, пожалуйста, как вообще… ведь в итоге я видел, что получилось.

А. ЯРКИН: Слышал. Сан Саныч, хочу сказать спасибо отдельное за то, что пригласили и дали вообще возможность…

А. ПИКУЛЕНКО: Пожалуйста.

А. ЯРКИН: … сказать что-то еще, потому что…

Д. ОРЛОВ: Накипело.

А. ЯРКИН: Да. Отчасти накипело, отчасти… Нет, накипело – не то слово. Я на самом деле очень благодарен Сан Санычу и Денису Орлову за возможность вообще принять участие в работе над этими проектами. Чуть-чуть в прошлое немножко даже залезу: когда вот мы росли в восьмидесятые годы – мое детство – автомобилей, марок в нашей стране было мало по сравнению с тем, сколько их сейчас. У нас вот во дворе даже была игра такая, мы с закрытыми глазами сидим на скамеечке, и мы должны были определить по проезжающему звуку автомобиля, какая это машина. И я помню, что мне дико это нравилось, тогда мы с удовольствием в это все играли. У меня очень всегда хорошо получалось. Конечно же, журнал за рулем, конечно же, с прекрасными рисунками Александра Захарова, упоминавшегося здесь, - это тоже вообще песня детства отдельная. И когда к нам пришел этот проект, самый первый был «Ауди», конечно же, это был такой «сбыча мечт», как можно сказать сейчас. И поэтому эта работа, которая приносит огромное удовольствие. Серьезно. То, что пришлось резать текст, ну, для текста, на мой взгляд, это всегда очень даже хорошо, когда его становится меньше, особенно именно в жанре аудиокниги, потому что я, как Вы уже совершенно справедливо заметили, с трудом могу представить себе в современном ритме жизни, что человек пришел домой, спокойно выделил там два часа, полтора даже времени и сел бы вот вдумчиво все это выслушивать. Да? То есть люди не могут сконцентрироваться на чем-то более десяти-пятнадцати минут, а то и даже секунд, как некоторые сейчас, поэтому задача была сделать из книжки очень вкусный продукт. Вот. И нам кажется, что это, в общем-то, получилось, в первую очередь, конечно, благодаря очень классному тексту, а великолепное знание и проработка материала и при этом не скучно, что самое важное. То есть не тонешь в горе фактов, и даже такие, в общем-то, вещи как «Руссо-Балт», - отдельное Вам за него спасибо – потому что это действительно такая легендарная и забытая очень многими наша страница автомобильной истории, очень здорово, что она получила таким образом вторую какую-то жизнь вот в звуке.

А. ПИКУЛЕНКО: Алексей, скажите, вот когда Вы занимаетесь музыкальной подложкой, Вы стараетесь все-таки, чтобы музыка была… как-то отвечала той эпохе или той марке автомобиля, или просто что-то вот такое Вам кажется, что созвучен, допустим, «Ауди» с Вашими внутренними музыкальными пристрастиями.

А. ЯРКИН: Здесь есть два момента, на самом деле. Первый, конечно же, поскольку книги, ну, фактически, это исторические эссе, просто они ну очень вкусно сделаны, поэтому, конечно же, дух эпохи очень правильно обозначать какими-то ремарками музыкальными или фоновой какой-то такой музыкой, которая сразу ее дает… понимание о том, где, когда это происходило и что вообще творилось в тот момент. Вот. А второй есть в каждом тексте, вот в этих аудиокнигах своя собственная драматургия, то есть повторюсь, это не просто перечисление исторических фактов, а там много есть прямо интриг, очень сильных таких криминальных историй, в том числе которые тоже ты отражаешь, когда работаешь над ними. И естественно, это тоже находит отражение в музыкальном ряде, который оформляет эти аудиокниги.

Д. ОРЛОВ: Ну, Алексея вообще можно по праву назвать соавтором, потому что…

А. ПИКУЛЕНКО: Ну, да. Я так считаю, что все сидящие здесь в той или иной мере соавторы, поскольку…

Д. ОРЛОВ: Потому что звук – это как бы третье дополнительное измерение, ну, или сам скажу, второе измерение… наверное, пожалуй даже не второе, а первое, наиглавнейшее измерение, через которое воспринимается информация. То есть, конечно, играет роль тембр голоса дикторов, но вот музыкальный фон особенно, допустим, в книге про «Ауди» у нас подложен, в том числе и оригинальные звуки двигателей и машин, про которые мы рассказываем, то есть это, конечно…

Д. ОРЛОВ: Да, это раритетный вообще материал для любителей вообще вот… автолюбителей, которые этим увлекаются, конечно, мне кажется, уже такие мелкие детали будут очень интересны.

А. ПИКУЛЕНКО: Ну, да. Я вот про это и говорю, что…

М. ШТЕРН: А как матчиш искали?

Д. ОРЛОВ: Да, да.

М. ШТЕРН: Я очень много слышал про матчиш, но что это такое я впервые узнал благодаря Алексею, на самом деле.

А. ЯРКИН: А я впервые – благодаря Денису.

А. ПИКУЛЕНКО: Мне нравится: «Подорите книгу, я плохо читаю». Во-первых, если Вы действительно… Я бы подарил, мне бы не жалко. Я в отличие от Дениса Станиславовича человек вообще широкой души и готов поделиться всегда. Но, во-первых, если Вы хотите, чтобы я действительно подарил книгу, объясните почему и, по крайней мере, напишите откуда Вы и кто Вы, поэтому не жалко, но в таком тоне, знаете как… Нет, конечно. Михаил, а вот когда мы говорим про аудиокниги, ведь издательство делает не только автомобильные, а что еще? Может быть, Вы выпускаете сборники анекдотов, исполненные авторами, то бишь народом.

А. ЯРКИН: Михаил задумался.

А. ПИКУЛЕНКО: Вот. Или Вы все-таки…

Д. ОРЛОВ: Михаил, во-первых, испугался.

А. ПИКУЛЕНКО: Вы выпускаете серьезные книги.

Д. ОРЛОВ: Ну, поэты же...

М. ШТЕРН: Мы выпускаем поэзию…

А. ПИКУЛЕНКО: Да. Про поэзию что-то говорили.

М. ШТЕРН: Мы выпускаем поэзию. Мы выпускаем детскую литературу. Мы выпускаем классику, но не в обычном прочтении. У нас, например, классическую литературу читали рок-группы. У нас читала «Ума2рман», у нас читала группа «Ондервунд», у нас читал Армен Григорян, группа «Крематорий», Чача Иванов классическую литературу… Потому что мы хотели дать вторую жизнь классической литературе. И это очень важно привлечь аудиторию, которая и не читает и не слушает, хотя бы дать им такой канал подачи информации.

Д. ОРЛОВ: Ну, вот только, что прислал человек, который читает плохо. Да?

А. ЯРКИН: Например.

М. ШТЕРН: Мы выпускаем детскую литературу. Я, например, очень горжусь, что мы успели выпустить еще при жизни Сергея Григорьевича Козлова, автора «Ежика в тумане», практически все его сказки. А сказок на удивление оказалось очень много, потому что все знают сказку про «Ежик в тумане», но мало кто знает, что там порядка ста маленьких сказок именно про приключения медвежонка, зайца, ежика. И мы это успели выпустить. Порядка пяти дисков, если не ошибаюсь, вышло. Вот. Выпускаем деловую литературу, в том числе. Поэзию совершенно разную… У нас, например, Вера Павлова, современная поэтесса прекрасная, начитала великолепную семерку: Ахматова, Пастернак, Цветаева. Именно это была личная выборка Веры. И тут отдельное спасибо опять-таки Алексею, потому что каждый диск имел свою музыкальную подложку, при чем это была всегда оригинальная подложка, например, когда Алексей предложил на Анну Ахматову поставить японскую котту… Я правильно произношу этот инструмент?

А. ЯРКИН: Да.

М. ШТЕРН: Я был крайне удивлен, когда это услышал. Когда Алексей пришел и сказал, что на Есенина надо ставить балалайку, я сказал: «Леш, это настолько…»

Д. ОРЛОВ: Это не удивительно как раз.

М. ШТЕРН: В том-то и дело. Я сказал, что Леш, это пошло. Но когда мне дали послушать, как это звучит, как это подали, это совершенно другое прочтение балалайки. Это совершенно другая балалайка. На Осипе Мандельштаме мы очень прибавили, знаете, Дживана Гаспаряна, который нам разрешил использовать дудук в своем исполнении. Вот поэтому у нас самые разные вещи. А при этом у нас чудесные молодые поэты… Вера Полоскова. Верочка. «Изюбрь» выходит. И мы постоянно пытаемся экспериментировать, находить какие-то новые подачи.

А. ПИКУЛЕНКО: То есть получается это такой отдельный пласт литературы… А можно это назвать литературой?

М. ШТЕРН: Можно, конечно. Именно аудиокниги Вы имеете в виду?

А. ПИКУЛЕНКО: Да.

М. ШТЕРН: Нет.

А. ПИКУЛЕНКО: Это все-таки не литература?

М. ШТЕРН: Вы знаете, аудиокниги, они же на грани нескольких отраслей, если можно так сказать, на грани литературы, как Вы правильно говорите, и на грани звука и звуковых подач. Поэтому, на мой взгляд, аудиокниги – это совершенно самостоятельный продукт. И вот я как раз не очень люблю, но, к сожалению, часто использую, но не очень люблю это слово. Это совершенно самостоятельная…

Д. ОРЛОВ: Вот какая интересная вещь пришла мне в голову сейчас: дело в том, что если мы воспроизводим в виде аудиокнижки уже заранее готовое произведение, допустим, те же самые сказки, то это одно дело, а если мы пишем специально произведение для… исключительно в расчете на аудиоисполнение, то это уже… Как раз вот тут я готов с Михаилом согласиться, речь идет о совершенно новом жанре.

М. ШТЕРН: Ну, это безусловно. Например, те тексты, которые писал Денис и Сан Саныч, они очень ритмичны, они изначально идут на звук, на голос. И они должны ложиться на голос. Безусловно, не вся литература ложится на голос, не вся литература легка к восприятию ухом и тут, наверное можно сказать, что аудиокниги получаются даже мобильнее, чем литература, потому что они дают возможность совершенно другого прочтения какого-то. И очень важна… безусловно, это дикторы или люди, которые это читают, потому что сказки, которые прочитал Александр Бурундуков, исполнив при этом порядка десяти разных персонажей совершенно с разным подходом, с разным темпераментом, или как прочитала Рената Литвинова и Сергей Бунтман… Да у нас все читают хорошо и большое им спасибо за это.

Д. ОРЛОВ: Ну, вот эксперимент-то начался с Тимати…

А. ПИКУЛЕНКО: Да, Это было вообще…

М. ШТЕРН: Это был эксперимент…

А. ПИКУЛЕНКО: Бесспорно большой эксперимент.

М. ШТЕРН: Это был удачный эксперимент. Совершенно новое прочтение.

Д. ОРЛОВ: И тут компания «Ауди» была на самом деле инициатором. Вот открываю некоторые тайны, то есть вот компания «Ауди» выступила инициатором использования вторым голосом Тимати, и в общем это было познавательно. Да, Сан Саныч?

М. ШТЕРН: Ну, мы были очень удивлены, я помню.

А. ПИКУЛЕНКО: Да, я тоже был удивлен, но получилось, на мой взгляд. Так: масса ответов…

Д. ОРЛОВ: Приходят ответы.

А. ПИКУЛЕНКО: Приходят ответы. И «Спарк» и даже «Селебрити»…

Д. ОРЛОВ: Я, к сожалению, плохо помню вопрос, поэтому даже ответы не смогу повторить.

А. ПИКУЛЕНКО: Но все-таки выиграл Андрей из Перьми.

Д. ОРЛОВ: Еще один Андрей.

А. ПИКУЛЕНКО: Да.

Д. ОРЛОВ: Ну, если третий вопрос тоже Андрей ответ, то это будет интересно.

А. ПИКУЛЕНКО: Интересно. Ну, вот Андрей из Перьми. Андрей, значит, телефон у нас заканчивается на семьдесят четыре шестьдесят три.

Д. ОРЛОВ: Правильный ответ, что это «Шевроле Корвет».

А. ПИКУЛЕНКО: Правильный ответ, что это «Шевроле Корвет», конечно. А вот здесь вопрос: «Есть ли понятие пиратства в Интернете?»

Д. ОРЛОВ: Хороший вопрос. Миш, есть такое понятие?

М. ШТЕРН: Болезненный вопрос, есть ли такое понятие. Особенно болезненно, Вы знаете, я его ощущаю, когда присутствую на выставках, например. И на любой выставке всегда либо там книги, либо аудиокниги можно купить, безусловно ими торгуют. И проходят люди, которые смотрят на какую-нибудь из аудиокниг, и кто-то порывается купить, и сопровождающий… Обычно я слышу такую фразу: «Пойдем, я из Интернета скачаю, пойдем». И это безумно болезненно. Я понимаю, что от этого никуда не уйти. Я понимаю, что большинство из нас пользуется и торентами, но, безусловно, я как издатель нахожусь на другой стороне баррикад. Я отдаю себе отчет, что если у меня не будут продаваться книжки, у меня не будет возможности издавать новые книжки. А у вас не будет возможности качать новые книжки из Интернета.

А. ПИКУЛЕНКО: То есть рано или поздно это кончается?

М. ШТЕРН: Безусловно.

А. ПИКУЛЕНКО: Так.

М. ШТЕРН: И проблема заключается в том, что сейчас есть уже достаточно способов легально закачать контент из Интернета, при чем стоит это довольно небольших денег. Поэтому продаются на сайтах «Аймобилка», «Литрес»… Все это продается. Я уверен, что способы оплаты все более и более демократичны, то есть человеку уже не надо никуда вставать, чтобы идти и оплатить, ему достаточно либо отправить смс, либо подтвердить свой код через «Яндекс», и, безусловно, это выбор каждого из нас.

А. ПИКУЛЕНКО: Хорошо. Денис, давайте тогда нам третий вопрос. Мы над ним будем думать. И как раз надо… уже пришло много вопросов от слушателей, на которые мы просто должны ответить.

Д. ОРЛОВ: Как называлась одна корейская автомобильная фирма до того момента, когда ее купила компания «Шевроле»? Варианты ответа следующие: «Хёндэ», «Дэу», «Азия моторс», ну, или «Эйжа Моторс», если кто-то хочет. Я могу повторить, если что.

А. ПИКУЛЕНКО: Ну, не надо повторять.

Д. ОРЛОВ: Просто я увидел Михаила, который задумался.

А. ПИКУЛЕНКО: Так ему не время задумываться. Ему сейчас предстоит отвечать на вопросы. Михаил, вот тут спрашивают: «А юридическую литературу, лекции?»… Это очень удобно.

М. ШТЕРН: Это удобно, но… смотрите, во-первых, насколько я знаю, такая литература есть. Во-вторых, нам, если честно, такую литературу записывать скучно. В-третьих, у каждого института, я как человек, закончивший юридический факультет, тем более понимаю, свои лекторы. И начитывать кодекс, ну, я хотел бы посмотреть на человека, который будет слушать кодекс – как у Высоцкого: «Я перечитываю Уголовный кодекс», - который будет переслушивать Уголовный кодекс, может быть для прочтения. Но мне кажется в данном случае, что лекция – это совершенно отдельный материал, и в лекции, с моей точки зрения, очень важен видеоряд, потому что харизма человека, который рассказывает лекцию, который подает лекцию, очень важна. Но мне кажется, что тут есть над чем задуматься. Спасибо большое за предложение в любом случае.

А. ПИКУЛЕНКО: Света из Санкт-Петербурга просит подарить книгу для мужа, он плохо видит. Свет, четыре книги от меня лично мужу. Нет вопросов. Так. «Люблю читать, а когда устают глаза, то слушаю аудиокниги на английском – отличная тренировка. Настя, шестнадцать лет». Настя, все правильно. У Вас ведь и не только на русском?

М. ШТЕРН: Ну, у нас вышел только «Ежик в тумане». Мы переводили на английский и выпустили именно для детей. И мы целенаправленно не занимались иностранными языками, но как способ восприятия языка, как способ изучения языка, мне кажется, что аудиокнижка – прекрасный инструмент.

А. ПИКУЛЕНКО: А вот еще хороший вопрос: «Есть ли аудиокниги Гоголя, Гашека? А есть ли в Самаре фирменный магазин Вашей фирмы?» А у Вас разве есть фирменный магазин?

М. ШТЕРН: Вы знаете, у нас пока нет фирменного магазина. Это такая наша, безусловно, мечта, но до этого не дошел рынок аудиокниг. В Америке, например, существует отдельные магазины, как книжные магазины, так и магазины аудиокниг. В России рост аудиокниг приостановился как раз с появлением Интернета, поэтому наши аудиокнижки спрашивайте просто в книжных магазинах города либо через Интернет-площадки.

А. ПИКУЛЕНКО: Так. Вот тут масса идет ответов. Про эмблему, ребят, мы все книги уже отдали.

Д. ОРЛОВ: Книги кончились.

А. ПИКУЛЕНКО: А! Извините, извините. Просто Андрей, который выиграл, расширил ответ: «Синий цвет эмблемы «Шевроле» видел на трофейном автомобиле в тысяча девятьсот пятьдесят девятом году. Успехов! Андрей, Санкт-Петербург». То есть вот все-таки, что такое детская память, как она работает. Сейчас человек повзрослел, и это ему пригодилось. Я что хочу сказать? Дело в том, что для меня аудиоряд всегда как-то был ближе, и мне казалось, что проводя очень много времени в автомобиле, а сейчас действительно автомобиль становится таким вторым домом, для многих будет интересно. И меня заинтересовало: ну, вот сделали аудиокнигу, ну, послушали ее один раз, стоит ли ее слушать еще раз? Когда мы сделали первые книги, стал спрашивать людей… Ну, вот говорят, ты знаешь, если интересно, еще раз и еще раз… В общем-то как-то и заинтересовываются дети, жены и случайно оказавшиеся в автомобиле люди, при чем на первый момент, не вслушиваясь, кричат: «А давай музыку!» Потом вдруг неожиданно говорят: «Подожди, подожди. Давай послушаем». Это все-таки очень интересно.

М. ШТЕРН: Ну, семь новелл, хронометраж – час пятнадцать, то есть это, в общем-то, ни на один день, ни на одну поездку.

А. ЯРКИН и Д. ОРЛОВ: Ну, это смотря, какая поездка.

М. ШТЕРН: Дети – это вообще отдельные прекрасные слушатели. И у детей это было еще со времен, когда были пластинки. Дети заслушивали пластинки до дыр. Например, мой брат мог включить пластинку и ходить кругами по комнате. Его так могли оставить на два часа совершенно спокойно. Поэтому, безусловно, ребенок, как раз когда ему нравится диски, они слушают их и переслушивают. Я думаю, взрослые возвращаются… Если мы говорим о поэтической серии, то безусловно, тут нет такого, чтобы за раз, потому что стихи – это совершенно особый жанр литературы и его надо пропустить через себя, поэтому человек вряд ли целый час садится и слушает. Я думаю, что это должно происходить какими-то частями. А если это какая-то литература как некий нон-фикшн автомобильный, то люди должны возвращаться за новыми деталями.

А. ПИКУЛЕНКО: Вот Александр: «Под каким соусом Вы подаете эту прекрасную литературную передачу вместо парковки?» Александр, я, честно говоря, ни в жизнь бы не подумал, что я вообще, как Вы знаете, про автомобили и пытаюсь донести и поделиться со слушателями какими-то автомобильными вещами. То, что она получилась такой, ну, потому что ко мне пришли в гости замечательные люди, и волей-неволей они рассказывают, я к ним полностью присоединяюсь…

А. ЯРКИН: Я признателен Александру, потому что Александр выдержал полчаса, если не ошибаюсь, нашей передачи. Я все ждал, когда начнутся обвинительные смс, поэтому полчаса...

М. ШТЕРН: Это же на самом деле… Это же сверхзадача. Она так и была поставлена: рассказать автомобильную историю, не имея возможности показать автомобили на картинках, потому что все очень просто, когда есть фотографии. И мы говорим: вот так «Шевроле» выглядел в таком-то году, или вот на таком «Руссо-Балте» ездил Великий князь Николай Николаевич. Ну, вот когда этого нет, когда в качестве изобразительных инструментов есть только звук…

А. ПИКУЛЕНКО: Ну, да.

М. ШТЕРН: Вот тут как раз и возникают самые интересные вещи. Вот, что интересно было авторам, так скажем.

Д. ОРЛОВ: А мы можем подарить Александру комплект книг от издательства в знак признательности?

А. ПИКУЛЕНКО: Александр, знаток литературы, скажет, что ему это нужно, мы ему…

М. ШТЕРН: Мы с радостью подарим.

А. ПИКУЛЕНКО: … обязательно подарим. Только мне телефон… А, телефон тут есть. Вот. Ну, что я могу назвать победителя. Еще комплект книг у нас уедет не куда-нибудь, а в Уфу. Значит, Сергей из Уфы у нас, Сергей, а не Андрей.

Д. ОРЛОВ: Он хоть машину-то… марку-то какую назвал?

А. ПИКУЛЕНКО: Ну, как? Он «Дэу» сказал.

Д. ОРЛОВ: Не сказать, а победить.

А. ПИКУЛЕНКО: «Дэу» сказал.

Д. ОРЛОВ: Просто…

А. ПИКУЛЕНКО: Он сказал про «Дэу». Я все правильно понял? По-моему…

Д. ОРЛОВ: Так нет. Между собой-то мы это знаем, но далеко не все радиослушатели знают о том, что «Шевроле» приобрело в начале нулевых годов корейскую марку «Дэу», а не «Эйжа Моторс».

А. ПИКУЛЕНКО: Ну, я думаю, что да. Я тут еще сопрягаю некоторые мысли. Мне же тут еще телефончик надо записать, потому что у нас знаете очень много ответов, я просто… Так. «Если цены на книги снизят, увеличатся ли объемы продаж? Или наш рынок ограничен?»

Д. ОРЛОВ: От профессионала этот вопрос мне кажется.

М. ШТЕРН: Снизят до какой суммы? Какая сумма человеку, который задает вопрос, кажется приемлемой за аудиокнижку? Это был очень интересный вопрос на самом деле, потому что мы внутри нашего цеха постоянно об этом спорим и пытаемся понять: нужно ли человеку, который покупает аудиокнижку вот буклет. Вот, например, во всех четырех наших книжках прекраснейший буклет с красивейшими нашими фотографиями. Безусловно, это сказывается на конечной цене аудиокнижки. Нужен он слушателю или нет? Вот вопрос. Мне кажется, что это дополнительный видеоряд и дополнительная возможность увидеть эти фотографии.

А. ПИКУЛЕНКО: Ну, уж если мы… Зашел разговор про литературу, я просто обязан прочитать. Олег из Москвы: «Планируется ли какое-нибудь издание у двухсотлетию Герцена в следующем году кроме «Былое и думы»?» Ребят, Герцен, по-моему, жил в доавтомобильную эпоху, если мне не изменяет память.

М. ШТЕРН: Давайте так: я уверен, что планируется, но не нашим издательством.

А. ПИКУЛЕНКО: К великому двигателю внутреннего сгорания он не имел никакого отношения, поэтому… Так. Ну, ребят, про машину в следующий раз. «У нас в машине много аудиокниг, которые просто приятно переслушивать помногу раз. А мне подарок можно? Люда, шестьдесят два года». Можно.

Д. ОРЛОВ: Сан Саныч, не забываешь отмечать людей?

А. ПИКУЛЕНКО: Да нет. Ты же понимаешь, записываю.

Д. ОРЛОВ: Список большой уже нарос.

А. ЯРКИН: Список растет.

А. ПИКУЛЕНКО: Список все больше и больше. Так. Тут главное не ошибиться с телефоном.

Д, ОРЛОВ: Вот пока Сан Саныч записывает, я почему-то хотел бы вернуться к теме пиратства, если позволите, потому что я, например, для себя не вынес однозначного ответа: одобряю я пиратов или наоборот строго осуждаю, как делает Михаил.

А. ЯРКИН: Михаил не строго… Это очень важно понимать. Смотрите, Михаил не строго осуждает пиратов. Михаил понимает, что пиратам… Я вообще против называть так людей. Пиратами, да? Это люди, которые качают контенты из Интернета… Юридически это даже оправдано. Есть разные базы, подведенные под это. И я понимаю, что людям это удобнее. И я понимаю, что, наверное, со временем контент, который в том числе мы производим, он видоизменится и станет свободным, потому что это тенденция.

Д. ОРЛОВ: Но здесь какое-то движение, наверное, все-таки встречное, то есть с одной стороны очень часто производители лицензионных дисков очень сильно закручивают цену, в результате диск становится неподъемный очень часто. А с другой стороны и в ответ на это как бы люди начинают это качать, с другой стороны, ну, конечно, производитель лицензионный теряет. Я просто… уж коли у нас автомобильная программа, я вспомнил беседу с одним хорошим своим знакомым… Есть такой выдающийся итальянский автомобильный дизайнер Леонардо Фиораванти, который очень долго работал с «Пенин Фарина», а сейчас у него самостоятельное дело, своя студия. И Леонардо Фиораванти такую мысль сказал. Он сказал, что единственная защита человека, который что-то изобретает, что-то придумывает от копирования, от заимствования – это постоянное придумывание чего-то нового, постоянное движение вперед. Это единственный способ защититься при том, что если вы залезете на Гугл Патентс, то вы обнаружите там, в том числе и патенты Леонардо Фиораванти на внешний вид автомобиля с формулировкой «защищается внешний вид так, как он показан на патенте». Вот есть картинка автомобиля. Вот защищается именно такой внешний вид.

М. ШТЕРН: Ну, мне кажется, тут немножко другой случай. Я согласен целиком с этой формулировкой, но случай немножко другой, потому что то, что производит этот человек, можно продать один раз, предположим, два раза. Да? Скорее всего, это можно продать один раз какому-нибудь автомобильному концерну, который потом это использует. И у человека есть эти средства, чтобы потом продолжать дальше, не ограничивая других копированием. И мы как раз недавно обсуждали, что если производится некоторое копирование, то это некое признание того, что сделано. Но в случае издателя аудиокниг, в том числе просто издателей художественной литературы у них должны быть какие-то средства, на что продолжать издавать. Вот этот первоначальный капитал, на который они должны продавать. Если нет продаж, то очень сложно, ну, меня как издателя убедить, что это должно существовать дальше.

Д. ОРЛОВ: С другой стороны есть люди, которые приходят в книжные магазины, и для них это некий способ, некий досуг, потому что вот подержать в руках настоящую книжку или вот аудиокнигу, поскольку она, на мой взгляд, очень интересно оформлена. Эти люди никогда не будут скачивать из Интернета.

М. ШТЕРН: Эти люди покупают. Это наши покупатели. И мы им очень признательны, безусловно.

А. ПИКУЛЕНКО: Вот здесь… Мне очень нравятся слушатели. Одни тут уже начинают кричать, что у нас тут рекламная программа, ничего не поняв из того, что мы вам рассказывали. Ребят, повнимательней. Просят сказать, как называется аудиокнига и автора. Вы знаете, книг четыре, на всякий случай я вам докладываю. Авторы сидят здесь в этой студии. Так что они вам знакомы. Вот здесь Светлана задает вопрос Алексею: «А какая Вам-то аудиокнига запомнилась? И какой был любопытный случай с записью?» Хороший вопрос.

А. ЯРКИН: Любопытный случай с записью… Каждая книга по-своему запомнилась. Первая, конечно же, наверное, самая интересная, сильное впечатление – это «Ауди», потому что она была первая, и потому что действительно такой взрывной коктейль получился с голосами. Сергей Чонишвили – всем очень хорошо знакомый голос, он очень много звучит, и действительно заслуженно много звучит. И Тимати – соврешенно неожиданный и такой резкий ход…

Д. ОРЛОВ: Алексей перешел на рэп.

А. ЯРКИН: Да, да. Вот и действительно были какие-то смешные эпизоды. Мне трудно сейчас вспомнить и не только смешные, а всякие разные. Это книга, которая действительно… на ней нарабатывался какой-то опыт. Сажем так: первые две книги – это «Ауди» и «Руссо-Балт» - лично я их прошел от и до, абсолютно все стадии производства, они как бы были. И они, наверное, самые дорогие, близкие и интересные. «Руссо-Балт», как я уже говорил, и Денису и Сан Санычу отдельное спасибо за это. Кстати, в «Руссо-Балте» это голоса Сан Саныча и Денис Орлов, которые, в общем-то, сами и читают свое творение. И очень здорово они это делают, увлекательно и с душой, потому что наши есть наши. Что тут скажешь? И стоит оно того, чтобы о нем отдельную вот эту книгу… Я ее всем вообще, кто слушает эту передачу настоятельно рекомендую послушать и получить удовольствие от нее, потому что действительно она много чего нового, интересного и необычного рассказывает.

А. ПИКУЛЕНКО: Хорошо. Ваня из Тольятти: «Над пропастью во ржи» послушал в машине несколько раз». Ирина: «Покупая книгу, можно ее полистать и понять, нравится ли она тебе. А как с аудиокнигами?» Ира, Вы знаете, тут немножко другая вещь. Во-первых, Вы все равно ее берете в руку, потому что ее надо распечатать. В ней есть буклет. Мы всегда делаем буклет и с картинками. Так что ощущение то же самое есть. Да.

М. ШТЕРН: Но при выборе аудиокниги…

Д. ОРЛОВ: Вот чтобы не подумали, что у нас рекламная передача, я могу рассказать о том, что недавно вышла книжка конкурентов Ваших, Михаил. Это книга, посвященная истории «Мерседес Бенс». Целый четырехтомник. Там четыре диска в одной книге.

А. ЯРКИН: Правильно. Пусть думают, что это передача, проплаченная «Мерседесом».

Д. ОРЛОВ: Там, кстати, Чонишвили читает. Я почему об этом вспомнил, потому что там тоже читает Чонишвили, один из авторов. Ну, вот есть интересное развитие темы.

А. ПИКУЛЕНКО: Когда хорошее дело, всегда находятся люди, которые его поддерживают. С другой стороны, мне это нравится. Оля, я действительно видел живого Карла Бенца практически как Вас. Почему нет? Так. «У меня тоже «Шевроле». Подарка это не заслуживает? Виталий из Казани». Виталий, у нас очень много владельцев «Шевроле», к сожалению. Так. «Рублей сто. Видеоряд необязательный. А количество покупателей растет со временем. Ведь не все любят слушать, кто-то любит сам читать». Таня нам отвечает.

М. ШТЕРН: Спасибо.

А. ПИКУЛЕНКО: Так. «Можно папе подарок на Новый год? Аля из Санкт-Петербурга». Аля, тридцать первого декабря с удовольствием с двух до трех я буду раздавать подарки к Новому году, потому как мое время будет... вернее с трех до четырех. «Парковка» будет тридцать первого. Пожалуйста, для папы, для мамы. Так. «У меня нет машины, а вот слушаю Вас. Интересно. Если можно одну книжку. Таня». «Чья идея создания книг?» - Света спрашивает. Так. Это сложный вопрос. Идея, она как всегда коллективная. Вот присутствующий здесь Михаил, Ваш покорный слуга и Денис Станиславович. Так что, Вы знаете, как истинно русские люди мы сообразили на троих, а уже четвертым примкнувший интеллигентный Алексей… Ну, как вот, знаете, как всегда к русскому народу примыкает интеллигенция. «Планируется ли написание книг про мотоциклы?» Нет, мы не планируем написать книги про мотоциклы.

Д. ОРЛОВ: Хотя, наверное, интересная тема.

А. ПИКУЛЕНКО: Н, если Денис Станиславович вдруг расскажет мне…

Д. ОРЛОВ: Не-не-не.

А. ПИКУЛЕНКО: … что он знает историю «Харлеев» и «Дэвидсонов», то я с удовольсвием…

Д. ОРЛОВ: Не моя тема. И у нас автомобильная передача вообще-то, Сан Саныч.

А. ПИКУЛЕНКО: Да вот…

Д. ОРЛОВ: Какие мотоциклы могут быть?

А. ПИКУЛЕНКО: Но могу сказать совершенно четко, что вот в том составе, который здесь присутствует, мы на этом не остановимся. Автомобильная история великая и есть. И уж те фирмы, которые прожили более ста лет, они должны быть… про них должно быть рассказано. И про наши заводы, которые есть, и которых нет, про них тоже должно быть рассказано. Так что книги будут обязательно. Самые разные. Так. «Какой книгой Вы вылечили голос после субботней передачи? Николай из Димитровграда». Николай, Вы знаете, всегда доверяю природе. Она как-то восстанавливает сама. Лечись, не лечись – через неделю все равно пройдет. Так. «Хороша была бы книга про наши авто двадцатого века. Там столько всего». Тань, согласен, но, Вы знаете, я предпочитаю, чтобы книги были конкретные. Так. «Сан Саныч, дорогой! А можно диск, где Вы рассказываете про авто? Виктор, шестьдесят лет, из Санкт-Петербурга». Виктор, диск, где мы рассказываем с Денисом про это все и музыку, под которую подобрал Алексей… Вы знаете, желать не вредно. У нас тут книги раздают, а не автомобили. Тут уже народ требует не книги про автомобили, а автомобиль целиком. Михаил, скажите вот, как Вы считаете, сколько нужно иметь книг авторам, чтобы это была солидная библиография? Я хочу узнать у издателя, как вот…

М. ШТЕРН: Очень важно не останавливаться.

А. ПИКУЛЕНКО: Так.

М. ШТЕРН: Поэтому я… На этот вопрос ответа у меня нет. Вот одна-две книги – это много или мало? Три книги – это много или мало? Мне кажется, что четыре книги – это мало.

А. ПИКУЛЕНКО: Четыре – мало. Я, вот как человек с таким техническим образованием, я считаю так, что библиография начинается с десяти.

М. ШТЕРН: Мне кажется, прекрасная цифра.

А. ПИКУЛЕНКО: Ну, Вы как…

М. ШТЕРН: Денис, Вы с нами согласны?

А. ЯРКИН: Мне кажется, Денису больше нужна цифра.

Д. ОРЛОВ: Поживем – увидим.

М. ШТЕРН: По крайней мере, мы будем стараться.

Д. ОРЛОВ: В основе всего интересная история. Если есть идея, если есть интересная история, дальше уже все остальное закрутится. Сложится, не сложится – это уже вопрос другой. Это уже…

А. ПИКУЛЕНКО: Я вот тут с затруднением смотрю на телефон. Виктор из Санкт-Петербурга, у Вас телефон какой-то… слишком много цифр. Не повторите, а? Так.

Д. ОРЛОВ: Какой-то невероятный отклик вообще идет.

А. ПИКУЛЕНКО: Так. Вот. «Сан Саныч, уважаемые гости! Люблю про автомобили. Одна радость слушать передачу. Очень хочу аудиокниги. Всю серию, пожалуйста. Аслан, Алания, город Владикавказ». Это Осетия, я так понимаю. Да?

М. ШТЕРН: Да.

А. ПИКУЛЕНКО: Ну, Аслан, нет вопросов. Всю серию, так всю серию. Я же говорю, что мне не жалко. Это Денис Станиславович мучил вас вопросами. А я-то всегда готов отдать за просто так. Так вот хороший вопрос, но, к сожалению, наше время истекло. Из студии нас выгоняют, потому что «Новости». Я напоминаю, что мы сегодня говорили про аудиокниги, про автомобили, про историю автомобильную. В гостях у меня был Денис Орлов, автомобильный историк, Михаил Штерн, издатель, и Алексей Яркин, звукорежиссер. Спасибо. Жаль, что мы быстро так закончили.

ГОСТИ: Всего доброго! Спасибо Вам!

Другие эфиры
27 мая 2012, 22:10
Проехали
Ведущие:
Александр Пикуленко автомобильный обозреватель "Эхо Москвы"
20 мая 2012, 22:10
Проехали
Ведущие:
Александр Пикуленко автомобильный обозреватель "Эхо Москвы"
13 мая 2012, 22:12
Проехали
Ведущие:
Александр Пикуленко автомобильный обозреватель "Эхо Москвы"
06 мая 2012, 22:12
Проехали
Тема: "Мотограждане"
Гости:
Павел Сосков координатор программы "Мотограждане"
29 апреля 2012, 22:10
Проехали
Ведущие:
Александр Пикуленко автомобильный обозреватель "Эхо Москвы"
15 апреля 2012, 22:10
Проехали
Ведущие:
Александр Пикуленко автомобильный обозреватель "Эхо Москвы"
08 апреля 2012, 22:10
Проехали
Гости:
Алексей Резников президент группы компаний ИРИТО
25 марта 2012, 22:10
Проехали
Ведущие:
Александр Пикуленко автомобильный обозреватель "Эхо Москвы"
11 марта 2012, 22:10
Проехали
Ведущие:
Александр Пикуленко автомобильный обозреватель "Эхо Москвы"
26 февраля 2012, 22:10
Проехали
Гости:
Дени Ле Вот зам. генерального директора Рено в России
19 февраля 2012, 22:10
Проехали
Ведущие:
Александр Пикуленко автомобильный обозреватель "Эхо Москвы"
05 февраля 2012, 22:10
Проехали
Ведущие:
Александр Пикуленко автомобильный обозреватель "Эхо Москвы"
29 января 2012, 22:10
Проехали
Ведущие:
Александр Пикуленко автомобильный обозреватель "Эхо Москвы"
22 января 2012, 22:10
Проехали
Ведущие:
Александр Пикуленко автомобильный обозреватель "Эхо Москвы"
01 января 2012, 22:06
Проехали
Ведущие:
Александр Пикуленко автомобильный обозреватель "Эхо Москвы"
Станьте
членом клуба
и получите дополнительные преимущества на сайте
Дежурный по сайту
Эфирный телефон: (495) 363-36-59
sms в эфир: +7 (985) 970 45 45
tweet в эфир: @vyzvon
Поддержка - problem@echo.msk.ru
PublicPost

Ростов пробуждается

Корреспондент PublicPost проинспектировал, как обстоят дела с гражданским обществом в Ростове-на-Дону, где, несмотря на препятствия, гражданские активисты пытаются выбрать в облизбирком независимого кандидата.


681859
692159
681013
681012
743643
776106
673151
781913

708068
678662
673193

732445
703933
673146
Сказано на свободе
"Выпили, закусили, а дальше? Снова жить в реальности? И просыпаясь с утра, вспоминать подробности своего азиатского существования на отшибе мира? Ну, уж нет: айда все на парад!"