Поддержали: xx
Минутку...
ПОИСК
Обычная версия
передача
Все передачи

Детская площадка

время выхода в эфир — сб, 09:10; вс, 09:10
Программа, посвященная детям и родителям
Ведущие:
Ксения Ларина ведущая эфира
Майя Пешкова журналист, литературный обозреватель
Обычная версия
эфир
28.11.2010 09:09
Детская площадка : Издательство "Розовый жираф"
Гости:
Марина Бородицкая поэт и переводчик с новыми книгами
Ведущие:
Ксения Ларина ведущая эфира
Майя Пешкова журналист, литературный обозреватель

Издательство "Розовый жираф"



К. ЛАРИНА - 9 часов 35 минут. Продолжаем «Детскую площадку». И у нас в студии Марина Бородицкая, поэт и переводчик с новыми книжками, которые вышли в издательстве «Розовый жираф». Это книги в переводе нашей гостьи. Марина, доброе утро.

М. БОРОДИЦКАЯ - Доброе утро.

К. ЛАРИНА - Книжку про Мадлену мы уже представляли когда-то, вот, книги – это такой сериал про Мадлен в разных городах мира. У нас сегодня «Мадлен в Лондоне» и «Мадлен…»…

М. БОРОДИЦКАЯ - «Мадлен и собака» называется.

К. ЛАРИНА - «… и собака».

М. БОРОДИЦКАЯ - Да. Это вторая книжка про приключения девочки Мадлен в Париже.

К. ЛАРИНА - Ну, давай прямо сразу и начнём рассказ. Вообще, напомним историю этого человека, который придумывал Мадлен и её путешествия.

М. БОРОДИЦКАЯ - Значит, человека звали, к сожалению, уже звали, а не зовут, Людвиг Бемельманс. И он в сущности был американцем, но много жил за границей. Вот в частности он путешествовал и жил в Париже перед войной в 39 году. И он один раз оказался в больнице, у него какой-то случай там произошёл. То ли машина его сбила… и там, в общем, короче в этой больнице он познакомился с маленькой девочкой, которая там оказалась… я не буду дальше говорить, почему, потому что это содержание моего первого вопроса для викторины. И ему ужасно понравилась эта девочка, и он написал и нарисовал книжку про Мадлен с потрясающими видами Парижа, причём довоенного, 39 года, и с приключениями этой девочки, которая жила не просто так, а она жила в пансионе для девочек, и потом пошла целая серия этих книжек, которые начинались приблизительно однотипно, то есть такое краткое Summary вначале там идёт, выжимка такая, содержание предыдущих серий, значит, в Париже на тихой улочке с мощёными тротуарами жили-были 12 девочек, и всё они делали парами. В общем, 12 вот этих девочек маленьких пансионерок, они замечательно нарисованы, ни с чем не спутаешь эти рисунки, такая безошибочная совершенно манера авторская, и их предводительница мадам Клабель. На самом деле добрая, хотя иногда ворчливая и строгая. И Мадлен, самая озорная и самая маленькая из всех этих девочек, и с ней постоянно что-нибудь случается, в каждой из книжек с ней что-нибудь случается. Значит, вот, просто Мадлен, там она попадает в больницу, потом «Мадлен в Лондоне» - там вся компания летит на самолёте в Лондон, навещает мальчика Пепито, сына испанского посла.

К. ЛАРИНА - Вот, вот, а в доме соседнем жил их приятель, внимание, проказник Пепито с папой, послом Испании. У послов ох нелегкий труд, надо ехать, куда пошлют. Папа взял сына и шляпу. Мама сложила одёжку. И они улетели в Лондон, оставив в Париже кошку.

М. БОРОДИЦКАЯ - У кошки в тот день был праздник. Наконец-то уехал этот проказник. Пусть он там в столице английской над другой издевается киской.

К. ЛАРИНА - Ну а девочки плакали в 24 ручья, так бывает, когда уезжают друзья.

М. БОРОДИЦКАЯ - Да, а потом с этим Пепито в Лондоне начинают происходить печальные вещи. Он просто буквально чахнет без этой маленькой Мадлен, своей подружки, и без всех этих 12 девочек, поэтому папа приглашает всех в гости. Тут начинаются удивительные приключения. Здесь больше текста в этой книжке, чем, даже я бы сказала, в первых двух, и очень хорошая графика, мне, вот, виды Лондона нравятся даже больше видов Парижа. Он даёт такой парад в Гайд-парке буквально несколькими штрихами, и ты видишь, какая это огромная толпа народу, какие ровные квадраты этих гвардейцев.

К. ЛАРИНА - Там есть Букингемский дворец, там есть и Тауэрский мост, там есть все, вот… есть двухэтажные красные автобусы и Страфальгарская площадь, да?

М. БОРОДИЦКАЯ - Да, чудесные, совершенно чудесные виды Лондона.

К. ЛАРИНА - Марина, а это всё, больше нету у него книжек?

М. БОРОДИЦКАЯ - Есть.

К. ЛАРИНА - Есть ещё?

М. БОРОДИЦКАЯ - Есть ещё.

К. ЛАРИНА - То есть там в работе что-то ещё появится, да?

М. БОРОДИЦКАЯ - Значит, вот, в этом издательстве… можно про издательство сказать?

К. ЛАРИНА - Как, «Розовый жираф», конечно, да. А как? Нужно!

М. БОРОДИЦКАЯ - Да? Хорошо. В издательстве «Розовый жираф» пока что, вот, вышли эти 3 книжки. В этом замечательном издательстве, может быть, выйдут и ещё, но пока что вот это из всех книжек про Мадлен, там их, по-моему, шесть что ли. Мне вот эти 3 нравятся больше всех.

К. ЛАРИНА - У нас, кстати, есть ещё DVD-диск «Приключения Мадлен» и фильм просто.

М. БОРОДИЦКАЯ - Это необычайно популярная книжка, необычайно. Если встречаешь какого-нибудь американца, так, примерно лет 50-ти, и он видит эту книжку, он говорит – ой, у меня в детстве такая была.

К. ЛАРИНА - Ну, вот, у нас «Приключения Мадлен» есть ещё и фильм, оказывается. Этот фильм тоже можно посмотреть.

М. БОРОДИЦКАЯ - Мы этот фильм тоже можно подарить.

К. ЛАРИНА - Да, да, безусловно.

М. БОРОДИЦКАЯ - Замечательный фильм из этого сделали, да.

К. ЛАРИНА - Ну, пошли дальше по английской детской литературе, здесь у нас есть ещё несколько книжек, причём, Марина принесла показать и английский вариант, и что из него сделали в России, в издательстве «Розовый жираф» вышла книжечка «Баю-баюшки, Луна» - это, вот, из серии «Моя первая книжка», да?

М. БОРОДИЦКАЯ - Да. У меня в руках английская версия этой книжки в мягкой бумажной обложке, она же квадратненькая, твёрденькая…

К. ЛАРИНА - Надолго хватит.

М. БОРОДИЦКАЯ - Да, её грызть, сосать…

К. ЛАРИНА - Грызть, сосать и порвать невозможно.

М. БОРОДИЦКАЯ - Порвать совершенно невозможно. Да. И эта книжка по-английски называется «Good night, Moon». Честно говоря, я не могу понять феномена этой книжки, но, опять же, её написала американская… где-то, по-моему, чтобы не соврать, тоже в середине прошлого века.

К. ЛАРИНА - То есть она тоже с историей книжка?

М. БОРОДИЦКАЯ - Она с историей, да. Американская писательница такая Маргарет Уайз Браун – она писала книжки для детей, в частности, в стихах. И знаменитые картинки нарисовал Клемент Хёрд. Такие красно-зелёные, яркие очень картинки, а некоторые чёрно-белые, как будто свет погасили.

К. ЛАРИНА - Они очень уютные, картинки.

М. БОРОДИЦКАЯ - То ли дело в этой уютности, то ли дело в этой яркости, то ли ребёнок просто себя как бы отождествляет с этим зайчонком, который укладывается спать и попутно укладывает спать всю свою комнату большую, всю свою квартиру, и картинки на стене.

К. ЛАРИНА - Там за окном звёзды, ночное небо, тут камин, потрескивают дрова, и горит огонь. Тут круглый коврик, на котором маленькие котята кувыркаются. И очень трогательно на сушилке сушатся носочки и варежки.

М. БОРОДИЦКАЯ - Носочки и варежки. Именно варежки, а не перчатки. Хотя перчатки так хорошо рифмуются с котятками. Вот это такая переводческая трудность, подстава такая, как бы мы сказали. Потому что сначала я так лихо пробежалась по тексту, ага – котятки, перчатки… а потом думаю…

К. ЛАРИНА - А перчаток-то и нету.

М. БОРОДИЦКАЯ - Нет, где перчатки? Тут варежки. А это маленький ребёнок. Он же носом водит по каждой картинке, он говорит – почему перчатки, когда я вижу варежки? А где варежки? Всё. Значит, вот ты должен делать так, как нарисовано на картинке. Не просто чтобы это были стишки, но чтобы это было…

К. ЛАРИНА - Марин, но эту книжку можно сейчас прочесть. Давай её прочтем.

М. БОРОДИЦКАЯ - Прям всю прочтём?

К. ЛАРИНА - Конечно.

М. БОРОДИЦКАЯ - Да? А мы интригу не собьём?

К. ЛАРИНА - Я умоляю, она такая чудесная.

М. БОРОДИЦКАЯ - Она… я не знаю честно говоря, почему вся Америка не может заснуть без этой книжки.

К. ЛАРИНА - Ой, а здесь даже есть совсем ночь, когда темно в комнате.

М. БОРОДИЦКАЯ - Да, погасили свет и все краски как будто померкли. Но факт остаётся фактом. И буквально я бывала в Америке, у меня там маленькая племянница растёт и видела её и других американских детей, я не видела ни одного дома, где бы в детской не валялась измятая, погрызенная, обслюнявленная вот эта вот книжка. И феномен этот объяснить я честно говоря не могу. Ну мало ли ярких книжек. Ну, вот, какая-то она сонная.

К. ЛАРИНА - Сонная, потому что здесь как бы картинка повторяется, я так понимаю, в этом фокус, да? Регулярно повторяется эта картинка этой комнатки.

М. БОРОДИЦКАЯ - С разных ракурсов одна и та же комната.

К. ЛАРИНА - Да, с разных ракурсов, и свет потихонечку гаснет-гаснет-гаснет и гаснет.

М. БОРОДИЦКАЯ - Да, да, да, да. Ну что, почитаем, да?

К. ЛАРИНА - Давай, да.

М. БОРОДИЦКАЯ - «В той зелёной комнате,

В тёплой сонной комнате

Был воздушный шарик

Летучий, новый

И две картины.

Одна – с коровой,

Другая – с медвежатами

Сонными, мохнатыми.

Два котёнка-невелички,

Шерстяные рукавички.

И кукольный дом,

И мышка с хвостом.

И каша в миске,

Молочный рис.

И бабушка в кресле,

Она сказала – тсс.

Баю-баю, комната,

Вся большая комната.

Баю-баю, Луна в окне

И корова на стене.

Баю-баю, шарик,

Летучий фонарик.

Баю-баю, медвежатки,

Пора вам в кроватки.

Баю-бай, котята озорные

И варежки шерстяные.

И носки, и часы, и хвосты, и носы.

Баю, домик-игрушка,

Баю, мышка-норушка.

И огонь, и водичка,

И пустая страничка.

(Тут действительно пустая страничка).

И молочный рис, и бабушкино «тсс».

Баю-баюшки, звёзды

И воздух ночной.

И весь мир, укутанный

Ти-ши-ной.

К. ЛАРИНА - Её надо шёпотом ребенку читать.

М. БОРОДИЦКАЯ - Да, на ночь шёпотом. Наверное, в этом заключается, вот, во взаимодействии с мамой в каком-то вечернем…

К. ЛАРИНА - Мне очень нравится мышонок, который на огонь смотрит.

М. БОРОДИЦКАЯ - Мышонок смотрит на огонь, да. Может быть, в этом фокус. Я, честно говоря, ещё пока не знаю.

К. ЛАРИНА - Ну, там у нас ещё есть книжечки иностранные, которые в работе, да? М. БОРОДИЦКАЯ - Да. У нас есть книжки, которые замечательное издательство «Розовый жираф» еще не выпустило, но собирается выпустить. Я, вот, специально захватила с собой вот эти две книжки. Одна называется… ужасно популярна в Англии. Английские дети просто её обожают. И опять же, непонятно, в чём дело, но видимо в сочетании нескольких факторов – замечательных картинок, это книжка про собачонку вот эту вот мохнатенькую. Она у меня называется «Храбрый Пушок ростом с вершок». И в сущности ничего там особенного не происходит, но ужасно смешно. Разные собаки – и большие, и маленькие, и лохматые, и всякие. У них компания, они идут гулять, они встречают кота, они его ужасно пугаются.

К. ЛАРИНА - А вторая?

М. БОРОДИЦКАЯ - А вторая про кота, но не про того бандитского, который напугал всю компанию собак, а про кота-воришку… У меня его будут звать «Тишка-плутишка» скорее всего.

К. ЛАРИНА - Ух, ты, какой здесь кот… Это когда всё выйдет у нас?

М. БОРОДИЦКАЯ - Вот это надо спрашивать у издательства.

К. ЛАРИНА - У «Розового жирафа», да?

М. БОРОДИЦКАЯ - Мне кажется, что они уже права купили и мне кажется, что, вот, должно скоро выйти с этими же замечательными картинками. Посмотри, какой здесь кот, как он с листьями играет.

К. ЛАРИНА - Угу.

М. БОРОДИЦКАЯ - Это он притворяется, что он…

К. ЛАРИНА - Чёрный кот в жёлтой листве.

М. БОРОДИЦКАЯ - В жёлтой листве. Он притворяется, что он такой себе дружелюбный котишка, а по ночам он превращается в ворюгу, и что с ним после этого происходит, и как он в конце концов исправляется, да.

К. ЛАРИНА - Ну, вот, традиционные герои всё равно для детских книжек – кошки, собачки, мышки и эти самые… зайчики и медвежата.

М. БОРОДИЦКАЯ - Да, но главное – ракурс, главное – свежий взгляд. Вот этих двух книжек, я думаю, пока ещё на выставке non-fiction, которая 1 декабря начинается и на которой, как мы знаем, не только у «Розового жирафа», но и у других издательств всегда бывают…

К. ЛАРИНА - Премьеры.

М. БОРОДИЦКАЯ - Новенькие книжки, премьеры, причём с большими скидками. Не сравнить, как ты покупаешь в магазине и как ты покупаешь на этой выставке. Поэтому люди туда идут прям с рюкзаками обычно, с детьми… сначала в рюкзаках сидят дети, потом дети вынимаются и волокутся следом, а в рюкзаке уже книги.

К. ЛАРИНА - Давай немножко скажем, какие книги будут представлены на стенде «Розового жирафа» на non-fiction.

М. БОРОДИЦКАЯ - Ну, у меня там будут, конечно, как всегда замечательные книги, но я про свои скажу, что у меня будут вот эти две «Мадлен» новенькие и вот эта книжка – «Баю-баюшки, Луна», так что у меня сразу 3 премьеры, и одновременно, я не знаю, сколько там осталось этих книжек первой «Мадлен», но я надеюсь, что на первый день торговли хотя бы хватит, потому что хочется, конечно, собрать всю серию про эту девочку замечательную.

К. ЛАРИНА - Я хочу напомнить телефон нашим слушателям 3633659. Уже пришла пора нам подарки раздавать, да?

М. БОРОДИЦКАЯ - А потом мы ещё скажем немножко, какие будут премьеры на выставке.

К. ЛАРИНА - Хорошо.

М. БОРОДИЦКАЯ - Хорошо, да, давай.

К. ЛАРИНА - Только наушники возьми, пожалуйста. Начинаем, дорогие друзья. Мы готовы одарить вас хорошими яркими книжками издательства «Розовый жираф» в переводе Марины Бородицкой. Слышно? Начинаем, давай.

М. БОРОДИЦКАЯ - То есть мы уже задаём вопрос, да?

К. ЛАРИНА - Да.

М. БОРОДИЦКАЯ - Итак, первый вопрос. Это для тех, кто читал первую книжку про Мадлен. Что произошло с девочкой Мадлен в первой книжке Людвига Бемельманса. С ней всё время… в каждой книжке по одному приключению такому, по крайней мере по одному происходит, так что с ним произошло в первой книжке?

К. ЛАРИНА - А мы знаем?

М. БОРОДИЦКАЯ - Знаем.

К. ЛАРИНА - Да?

М. БОРОДИЦКАЯ - Кто читал, тот знает.

К. ЛАРИНА - А кто не читал?

М. БОРОДИЦКАЯ - А кто не читал, тот не знает. Как обычно. Жизнь строга и несправедлива.

К. ЛАРИНА - Ну, давай попробуем, пожалуйста. Алло, алло, алло. Ой. Убежали. Алло, здравствуйте, алло. И тут все убежали. А тут? Алло, здравствуйте. И тут все убежали. Алло, здравствуйте, алло. Ну, что, товарищи, ну ещё пробуем. Потом будем подсказывать. Алло.

СЛУШАТЕЛЬ - Алло, здравствуйте.

К. ЛАРИНА - Здрасьте.

СЛУШАТЕЛЬ - Алло, здравствуйте.

К. ЛАРИНА - Сделай, пожалуйста, радио потише, а то мы друг друга не слышим. Алло. Нет, не получается. Марин, ну надо подсказывать, а то получается, что мы задаём вопрос только тем, кто читал.

М. БОРОДИЦКАЯ - Не получается по техническим причинам, а вовсе не по интеллектуальным. Я уверена, что нам сейчас дадут ответ.

К. ЛАРИНА - Давай попробуем, пожалуйста. Алло, алло, говорите. Алло.

СЛУШАТЕЛЬ - А может быть её чуть не убивают там?

М. БОРОДИЦКАЯ - Нет, зайка. Ты знаешь, такого страшного там не происходит. Я уже практически сказала, что с этой девочкой, с настоящей живой девочкой автор книги и художник познакомился в больнице. Ну, уже хотя бы скажите, почему она туда попала.

К. ЛАРИНА - Алло, здрасьте, алло, говорите. Алло.

СЛУШАТЕЛЬ - Она заболела.

М. БОРОДИЦКАЯ - Правильно. А чем? Что с ней случилось?

СЛУШАТЕЛЬ - С горлом!

М. БОРОДИЦКАЯ - Нет, не горлом.

К. ЛАРИНА - Не с горлом.

М. БОРОДИЦКАЯ - У неё заболел очень сильно ночью живот.

К. ЛАРИНА - Ну, сейчас Марина всё расскажет. Тебя как зовут?

СЛУШАТЕЛЬ - Сева.

К. ЛАРИНА - Сева, мы тебя берём в победители, а Марина рассказывает краткое содержание первой книги. Давай, рассказывай.

М. БОРОДИЦКАЯ - В общем, у неё произошёл аппендицит. И там довольно интересная вся эта история. И вот уж вызван доктор Коган, и к ним примчался со всех ног он. И громко в телефон кричит – скорее, у нас ап-пен-ди-цит. А потом всё кончается хорошо и кончается довольно забавно, потому что всем девочкам другим становится дико завидно. Почему у неё полная палата игрушек и конфет, и вдобавок такой замечательный восхитительный шрам на животе, и они начинают притворяться, что у них, в общем, тоже аппендицит.

К. ЛАРИНА - Ну? И чем всё кончается?

М. БОРОДИЦКАЯ - Вот такая история. Всё хорошо кончается.

К. ЛАРИНА - Дальше поехали. Следующий вопрос.

М. БОРОДИЦКАЯ - Как всегда мадам Клабель гасит свет и все засыпают.

К. ЛАРИНА - Давай следующий вопрос.

М. БОРОДИЦКАЯ - Давай следующий вопрос зададим. Он попроще. Назовите какую-нибудь сказку или историю в стихах и её автора, всего-навсего.

К. ЛАРИНА - Вот это замечательный вопрос. Пожалуйста. Тут мы справимся легче. Пожалуйста, кто готов. Алло, здравствуйте. Алло, алло.

СЛУШАТЕЛЬ - Сказка…

К. ЛАРИНА - Привет.

СЛУШАТЕЛЬ - Привет.

К. ЛАРИНА - Ну? Дальше. Рассказывай. Какую сказку ты знаешь в стихах? Там всё подсказывают, подсказывают.

СЛУШАТЕЛЬ - А чего, мам?

М. БОРОДИЦКАЯ - Может быть, это имелась в виду сказка Усачёва?

К. ЛАРИНА - Может, сказка Усачёва, да.

М. БОРОДИЦКАЯ - Я не поняла, честно говоря.

СЛУШАТЕЛЬ - Сказку хочу.

К. ЛАРИНА - Какую сказку?

СЛУШАТЕЛЬ - Кусачую.

К. ЛАРИНА - Кусачую.

М. БОРОДИЦКАЯ - Кусачую сказку.

СЛУШАТЕЛЬ - Усачёв.

К. ЛАРИНА - Усачёв.

М. БОРОДИЦКАЯ - Да, вполне возможно.

К. ЛАРИНА - Берём?

М. БОРОДИЦКАЯ - Вполне возможно.

К. ЛАРИНА - Берём и всё.

М. БОРОДИЦКАЯ - Это, конечно, надо ещё перепроверить. Но человек такой маленький, что сомневаться мы уже не будем.

К. ЛАРИНА - Значит, ребят, я вас умоляю, когда вы дозваниваетесь в прямой эфир, пожалуйста, делайте радио потише, потому что это такое… я понимаю, что всем очень хочется себя услышать по радио, но тут такой эффект получается удивительный. Мы друг друга не слышим. Сплошное эхо, какие-то крики, звуки, и никто ничего не понимает. Поэтому когда дозвонились, сразу же кнопочку раз, прямо потише сделайте и всё. Ну что? Давай ещё один ответ примем про сказку в стихах.

М. БОРОДИЦКАЯ - Ещё один про сказку, да. Назовите хоть одну сказку в стихах или историю в стихах и её автора.

К. ЛАРИНА - Алло, здравствуйте, алло. Алло. Кто говорит? Никто не говорит. А тут кто говорит? Алло, здравствуйте. Алло. Алло.

СЛУШАТЕЛЬ - Алло, здравствуйте.

К. ЛАРИНА - Ну, слава Богу, так, слушаем вас, здрасьте.

СЛУШАТЕЛЬ - Да, мы очень любим все сказки в переводах Марины. Спасибо огромное, что знакомите нас с лучшими произведениями мировой литературы. Примеров много, но ребёнок, к сожалению, испугался, убежал трёхлетний.

К. ЛАРИНА - Ну, вы нам напомните.

СЛУШАТЕЛЬ - Да, например, мы очень любим сказки Джулии Дональдсон, в том числе в переводах Марины. Например, «Улитка и кит» или про Груффала.

М. БОРОДИЦКАЯ - Ой, замечательно, замечательно.

К. ЛАРИНА - Наши люди, да?

М. БОРОДИЦКАЯ - Наши люди. И мы должны обязательно что-нибудь им подарить.

К. ЛАРИНА - А вас как зовут?

СЛУШАТЕЛЬ - Меня зовут Елена.

К. ЛАРИНА - А ребёнка?

СЛУШАТЕЛЬ - Юлиана.

К. ЛАРИНА - Юлиана, прекрасное имя. 3 года.

СЛУШАТЕЛЬ - Да. И про Мадлен мы тоже очень любим читать, вот, и собираемся, конечно, на non-fiction с большим рюкзаком.

К. ЛАРИНА - Отлично.

М. БОРОДИЦКАЯ - Кстати, у Джулии Дональдсон вышла ещё одна сказка тоже в моём переводе, и как раз она для вашей 3-летней дочки подойдёт. Она называется «Хочу к маме».

К. ЛАРИНА - Ну что, третий вопрос задаём?

М. БОРОДИЦКАЯ - Задаём. Значит, следующий вопрос такой: прочтите вслух хотя бы две первые строчки из какой-нибудь колыбельной. Поскольку у нас сегодня «Баю-баюшки, Луна».

К. ЛАРИНА - Баю-баюшки баю, не ложися на краю. Придёт серенький волчок и ухватит за бочок.

М. БОРОДИЦКАЯ - Молодец, девочка Ксения, получишь в подарок «Баю-бай».

К. ЛАРИНА - Ну а вы какие колыбельные знаете, давайте нам расскажите. Петь не обязательно, но хотя бы сказать.

М. БОРОДИЦКАЯ - Хотя бы вслух произнести пару строк.

К. ЛАРИНА - Алло. Ой. Алло, здравствуйте, алло. Какое-то шуршание. Алло, здравствуйте, алло. А тут какое-то метание. Алло. Здравствуйте, алло.

СЛУШАТЕЛЬ - Алло, здравствуйте. Сейчас дам ребёночка.

К. ЛАРИНА - Здравствуйте. Давайте.

СЛУШАТЕЛЬ - Света. Спой колыбельную. Света.

К. ЛАРИНА - Ну?

СЛУШАТЕЛЬ - Ну, опять стесняется. Света. Ну из «Спокойной ночи»?

К. ЛАРИНА - Ну?

СЛУШАТЕЛЬ - Света.

К. ЛАРИНА - Так, с папиной помощью вперёд.

М. БОРОДИЦКАЯ - Папа, давайте, пойте.

СЛУШАТЕЛЬ - Спят усталые игрушки, книжки спят.

К. ЛАРИНА - Нет. Папа должен спеть.

СЛУШАТЕЛЬ - Спят усталые игрушки, книжки спят.

К. ЛАРИНА - Так.

СЛУШАТЕЛЬ - Одеяла и подушки жду ребят.

М. БОРОДИЦКАЯ - Ну, в общем, хорошо. За Свету поработал.

К. ЛАРИНА - Принимаем, принимаем.

М. БОРОДИЦКАЯ - Принимаем. За Свету поработал папа.

К. ЛАРИНА - Папа, как вас зовут?

СЛУШАТЕЛЬ - Антон.

К. ЛАРИНА - А Свете сколько лет?

СЛУШАТЕЛЬ - Свете вчера было 3 года и 10 месяцев.

К. ЛАРИНА - Поздравляем.

М. БОРОДИЦКАЯ - Светлана Антоновна.

К. ЛАРИНА - Молодец, Света.

М. БОРОДИЦКАЯ - Молодец. С таким папой не пропадёшь.

К. ЛАРИНА - И папа хороший. Всё, записали. Правильные люди звонят. Вот они сразу настроились, поняли, для кого книжки предназначены. Именно для этих читателей.

М. БОРОДИЦКАЯ - Это для этих читателей все эти книжки, конечно.

К. ЛАРИНА - А какую вы ещё колыбельную знаете?

М. БОРОДИЦКАЯ - Ну-ка?

К. ЛАРИНА - Спи моя радость, усни. Где-то погасли огни. Где погасли огни?

М. БОРОДИЦКАЯ - В доме.

К. ЛАРИНА - В доме погасли огни.

М. БОРОДИЦКАЯ - В доме погасли огни.

К. ЛАРИНА - Рыбки уснули в пруду.

М. БОРОДИЦКАЯ - Птички заснули в саду.

К. ЛАРИНА - В саду. Смотри, во как вспомнили, да? А что-нибудь ещё?

М. БОРОДИЦКАЯ - Ну. Я подумала – ну, кто-нибудь, может быть, назовёт, знаешь, «Спи, дитя моё, усни. В няньки я тебе взяла Ветер, солнце и орла» или что-нибудь такое в этом духе, но, видно, мы не дождёмся. Могу ещё задать вопрос?

К. ЛАРИНА - Давай.

М. БОРОДИЦКАЯ - Ну, это вопрос традиционный. У Лукоморья дуб зелёный. Златая цепь на дубе том. И так далее. Это уже для народа, который в школу ходит. Из какого произведения эти строчки и кто автор?

К. ЛАРИНА - Итак, про Лукоморье, про дуб зелёный, про кота учёного кто это придумал всё и куда засунул, в какое произведение? Пожалуйста, 3633659 телефон прямого эфира. Алло, здравствуйте, алло, алло.

СЛУШАТЕЛЬ - Алло.

К. ЛАРИНА - Да, говорите.

СЛУШАТЕЛЬ - Это из Лукоморья дуб зелёный.

М. БОРОДИЦКАЯ - Правильно. Мы это и сказали.

К. ЛАРИНА - А кто это написал?

СЛУШАТЕЛЬ - Это Александр Сергеевич Пушкин написал.

К. ЛАРИНА - А в каком произведении это помещено?

СЛУШАТЕЛЬ - Это в «Руслане и Людмиле».

К. ЛАРИНА - А вас как зовут?

СЛУШАТЕЛЬ - А меня зовут Светлана.

К. ЛАРИНА - И сколько девочке Свете лет?

СЛУШАТЕЛЬ - Девочке Свете 45.

М. БОРОДИЦКАЯ - Ребята, ну что такое?

СЛУШАТЕЛЬ - А у меня есть девочка Тоня.

К. ЛАРИНА - А ей сколько?

СЛУШАТЕЛЬ - А ей 6.

К. ЛАРИНА - Подходит?

М. БОРОДИЦКАЯ - Подходит, но ответила-то…

К. ЛАРИНА - Тётя.

М. БОРОДИЦКАЯ - Тётя, а не девочка.

К. ЛАРИНА - А что теперь делать?

М. БОРОДИЦКАЯ - Почему у нас родители постоянно за детей отвечают?

К. ЛАРИНА - Да, хотят испортить детский праздник.

М. БОРОДИЦКАЯ - Даже за школьников, безобразие.

К. ЛАРИНА - Между прочим, когда на детском празднике говорят – дети, кто знает стишок про Деда Мороза? Вы же не выходите и не читаете стихотворение, которое вы помните.

М. БОРОДИЦКАЯ - Конечно.

К. ЛАРИНА - Если в нормальном состоянии, правда же? А здесь обязательно надо вперёд детей. Растолкать всех детей… что делают люди? Расталкивают локтями всех детей, прорываются в прямой эфир и показывают свою эрудицию.

М. БОРОДИЦКАЯ - Но за то, что у девочки Тони образованная мама…

К. ЛАРИНА - Да, простим ей это?

М. БОРОДИЦКАЯ - Да.

К. ЛАРИНА - Хорошо.

М. БОРОДИЦКАЯ - Мне кажется да.

К. ЛАРИНА - Марин.

М. БОРОДИЦКАЯ - Ой.

К. ЛАРИНА - У нас осталась практически одна минута.

М. БОРОДИЦКАЯ - Ой. Всего-навсего?

К. ЛАРИНА - А мы самого главного-то не сказали… скажи, пожалуйста, какие книжки там ещё ждут у нас…

М. БОРОДИЦКАЯ - На non-fiction.

К. ЛАРИНА - На non-fiction.

М. БОРОДИЦКАЯ - Ну, у меня несколько будет премьер. Это у меня довольно урожайная будет non-fiction такая. Для детей у меня ещё выйдет «Хочу к маме» Джулии Дональдсон тоже, вот, в моём переводе.

К. ЛАРИНА - То, что мы сказали, да?

М. БОРОДИЦКАЯ - Да. И самое главное, что совершенно для взрослых, дети тут абсолютно не при чём, выходит наконец долгожданная книга поэтов-кавалеров, и она будет продаваться на non-fiction на стенде «Английские поэты-кавалеры XVII века».

К. ЛАРИНА - Кто такие поэты-кавалеры?

М. БОРОДИЦКАЯ - Страшные охальники. Мы здесь даже цитировать их не будем, но это замечательные веселые ребята. Будет продаваться издательство «Наука», Петербург. Будет продаваться на выставке эта книжка. Тираж очень маленький, к сожалению. 1000 экземпляров всего.

К. ЛАРИНА - А когда, какого числа? Ты будешь сама какого числа?

М. БОРОДИЦКАЯ - Такая изумрудная красивая книжка. Я буду 1-го немножко и буду 4-го, наверное, целый день. Это будет такой детский день там на выставке, я там буду болтаться.

К. ЛАРИНА - 4-ое – это, по-моему, суббота как раз.

М. БОРОДИЦКАЯ - По-моему, да.

К. ЛАРИНА - 4-ое декабря, так что приходите.

М. БОРОДИЦКАЯ - Я не уверена, что к 4-ому останутся эти кавалеры, но детские, наверное, ещё будут книжки, потому что основное, как раз, детский день – это суббота.

К. ЛАРИНА - Ну, а наше детское утро заканчивается. С Мариной Бородицкой прощаемся до новой встречи. Спасибо большое, Мариночка. Книжки вам раздали. Вам позвонят, дорогие товарищи, и книжки к вам приедут или вы сами за ними приедете. Марина, спасибо.

М. БОРОДИЦКАЯ - Всего вам доброго!

Другие эфиры
16 января 2011, 09:35
Детская площадка
Тема: Живут волшебники на свете
Гости:
Наталья Литвинова заслуженная артистка России, дочь Николая Литвинова
15 января 2011, 09:35
Детская площадка
Тема: Снег, лед, иней: волшебство воды зимой
Гости:
Илья Колмановский учитель, журналист
09 января 2011, 09:07
Детская площадка
Тема: Анатомия детской поэзии
Гости:
Ирина Токмакова детский писатель
08 января 2011, 09:06
Детская площадка
Тема: Волшебные сказки создателя страны Оз
Гости:
Михаил Вирозуб переводчик
02 января 2011, 09:08
Детская площадка
Ведущие:
Ксения Ларина ведущая эфира
01 января 2011, 09:08
Детская площадка
Тема: Поем вместе на Новый год
Гости:
26 декабря 2010, 09:35
Детская площадка
Тема: Новые стихи и песни для детей: представление книг
Гости:
Любаша певица
25 декабря 2010, 09:35
Детская площадка
Тема: Вместе с РАМТом в Новый год
Гости:
Анна Ковалева актриса РАМТа
19 декабря 2010, 09:08
Детская площадка
Тема: Северный Новый Год
Гости:
Наталья Будур литературовед, скандинавист
18 декабря 2010, 09:09
Детская площадка
Тема: Дело было в Новогодье
Гости:
Мария Мелик-Пашаева директор издательства "Мелик-Пашаев"
12 декабря 2010, 09:08
Детская площадка
Тема: Новые научно-познавательные книги издательства "Розовый жираф"
Гости:
Илья Колмановский учитель, журналист
11 декабря 2010, 09:08
Детская площадка
Тема: Сказка о русской императрице Елизавете Петровне и граде Москве
Гости:
Людмила Маркина заведующая отделом живописи XVIII - первой половины XIX века Третьяковской галереи, куратор выставки
05 декабря 2010, 09:10
Детская площадка
Тема: Шедевры иллюстраций детских книг
Гости:
Михаил Столяров генеральный директор издательства "Игра слов"
04 декабря 2010, 09:11
Детская площадка
Тема: Волшебные сказки Швеции
Гости:
Ольга Мяэотс переводчик, скандинавист
27 ноября 2010, 09:08
Детская площадка
Тема: Аудиокнига Ксении Драгунской "Когда я была маленькой"
Гости:
Вадим Бух продюсер центра «ВИМБО»
Станьте
членом клуба
и получите дополнительные преимущества на сайте
Дежурный по сайту
Эфирный телефон: (495) 363-36-59
sms в эфир: +7 (985) 970 45 45
tweet в эфир: @vyzvon
Поддержка - problem@echo.msk.ru
PublicPost

"Белое дефиле" закончилось массовыми задержаниями

Вышедших на протестную акцию горожан задержали на Арбате. До этого перед мэрией полиция винтила гей-активистов, а в Новопушкинском сквере прошел митинг "Яблока". PublicPost следит за развитием событий.


681859
692159
681013
681012
743643
776106
673151
781438

708068
678662
673193

732445
703933
673146
Сказано на свободе
"Выпили, закусили, а дальше? Снова жить в реальности? И просыпаясь с утра, вспоминать подробности своего азиатского существования на отшибе мира? Ну, уж нет: айда все на парад!"