- передача
-
Все передачи
Коробка передач
время выхода в эфир — пн, 22:03Программа о различных аспектах и направлениях развития отечественного телевидения.
Дискуссия на заранее заявленную тему, для обсуждения которой приглашаются известные деятели российского телевидения, телеобозреватели, продюсеры и создатели телевизионных проектов- Ведущие:
-
Ксения Ларина
ведущая эфира
- эфир
-
18.09.2006 22:10Коробка передач : Россия в спутниковом телевидении: имеет ли наша страна шанс?
- Гости:
-
Станислав Прибылов зам генерального директора, генеральный продюссер REN-TV
Сергей Бунтман
первый заместитель главного редактора радиостанции "Эхо Москвы"
- Ведущие:
-
Ксения Ларина
ведущая эфира
Россия в спутниковом телевидении: имеет ли наша страна шанс?
КСЕНИЯ ЛАРИНА: У нас сегодня необычная "Коробка передач", поскольку "Коробка передач" для тех, у кого есть коробка.
СЕРГЕЙ БУНТМАН: Маленькая коробка.
К. ЛАРИНА: Маленькая, волшебная коробочка. Действительно в гостях у меня сегодня журналист Сергей Бунтман, который еще и член жюри международной премии «Hot bird». Сейчас все объяснит нам, что это значит. Т.е. это вот эксперт, что называется.
С. БУНТМАН: Да какой эксперт? Я – член жюри.
К. ЛАРИНА: А кроме этого у нас присутствует, собственно, человек? который творит спутниковое телевидение на просторах России и уже не только России, это Станислав Прибылов, программный директор "НТВ+". Добрый вечер, Станислав, здравствуйте.
СТАНИСЛАВ ПРИБЫЛОВ: Ну, наверное, правильнее сказать? что я представляю компанию, которая это творит.
К. ЛАРИНА: Творит, да.
С. ПРИБЫЛОВ: Потому что я не один. И там много людей и все творят.
К. ЛАРИНА: Ну, и тему объявлю – "Россия в спутниковом телевидении: имеет ли шанс наша страна?" Вообще, судя по тому, какое количество уделяется этой теме, в том числе и в администрации президента даже про это говорят, наверное, шанс имеется.
С. БУНТМАН: А что там говорят-то? Вы знаете. Станислав, что там говорят?
К. ЛАРИНА: Ну, про цифровое спутниковое телевидение, которое скоро вообще будет в каждом доме. В каждом доме.
С. БУНТМАН: Я не думаю, что это будет большая радость для администрации президента.
К. ЛАРИНА: Нет? Только они думают о том, каким образом справиться с этой грядущей катастрофой.
С. БУНТМАН: Потому что вообще для любого государства, государство туда не должно мешаться, потому что это фактор свободы, Это фактор выбора. Всегда. И спутниковое телевидение – это очень серьезный фактор выбора, фактор информации большой, непредвзятой. Чем больше каналов в тебя, тем больше ты можешь выбирать. Ты можешь выбирать, как собственно между новостями и их представлением разными способами, с разных точек зрения, ты можешь выбирать перед всеми кинопоказами, какие только есть на свете. Ты можешь выбирать в зависимости от знаний языков, ты можешь выбирать способы воспитывать своих детей. Потому что очень много детских очень хороших каналов. И я уж не говорю о свободе смотреть не только премьер-лигу российского чемпионата, как сейчас это происходит. А смотреть все основные спортивные события, которые есть на свете.
К. ЛАРИНА: А вот критерии успешности и вообще коммерческой, наверное, составляющей, и успеха, как творческого продукта, они здесь разные, если мы оцениваем, допустим, продукцию телевидения, которое есть в каждом доме, будем так это различать и спутниковое телевидение, которое доступно пока еще не всем. Или это все равно, телевизионный продукт, он и в Африке телевизионный продукт? Опять же к Сереже обращусь.
С. БУНТМАН: Дело в том, что критерий качества…, ну, какой критерий качества? Вот я просто два слова скажу, что это за жюри, в котором мы заседаем.
К. ЛАРИНА: Да, что Вы там оцениваете? Программы или каналы?
С. БУНТМАН: Мы оцениваем каналы в целом. Каналы в целом. По нескольким номинациям. У нас в году было в этом жюри… В этом жюри, честно говоря, я уже там один из самых…
К. ЛАРИНА: Ветеран великого движения.
С. БУНТМАН: Да, восьмой раз я там заседаю. Там журналисты, 9 журналистов из разных стран. Причем это совершенно не обязательно телевизионные журналисты. Это и критики, но самое главное…
К. ЛАРИНА: Т.е. телевизионные журналисты, ты имеешь в виду телевизионные критики, телевизионные обозреватели, да?
С. БУНТМАН: Да, это совсем не обязательно журналист, который работает именно на телевидении. И сегодня гамма была такая. Вот скажем так, у нас новый появился член жури. Он теперь один из руководителей европейского филиала канала "Аль Джазира". Мы очень радовались, что у нас появился такой человек. Потому что это совершенно новый взгляд для нас был. Есть люди, например, из Польши – Ежи Барски. Он и писатель, он и пишет о телевидении, и не пишет о телевидении. Нужны люди просто с взглядом, скажем так, более-менее опытным зрительским взглядом. Зрительско-журналистским. Потому что мы не оцениваем, под каким углом нужно ловить, там нужно ставить антенную. Коммерческий успех канала мы не оцениваем. Мы оцениваем по разным признакам и по опыту. Мы оцениваем именно социальное, эстетическое содержание, новизну канала. И вот так, конечно, спорим бурно периодически.
К. ЛАРИНА: И еще тогда к тебе вопрос, Сереж, такой уточняющий, можно сказать пролог такой идет, чтоб понять, о чем мы говорим. А какие компании Вы оцениваете? Вот чью продукцию Вы оцениваете? Кто там есть? Что это за люди?
С. БУНТМАН: Значит, что мы оцениваем? Значит, это все, что можно видеть в Европе в основном. Что есть на спутнике «Hot bird».
К. ЛАРИНА: «Hot bird» - это европейская антенна, да, тарелка.
С. БУНТМАН: Но мало того, те, кто пользуется услугами для распространения своего сигнала, услугами "Эльтелсад". Вот организации такой, которая предоставляет услуги. "НТВ+" у нас выигрывала в течение этих лет несколько раз.
К. ЛАРИНА: А какие каналы?
С. БУНТМАН: Сейчас я Вам скажу….
С. ПРИБЫЛОВ: "Наше кино".
С. БУНТМАН: "Наше кино". Это было в 99 году. В следующем году выиграл канал "Детский мир", выиграл. Затем у нас прошло несколько, 2001 год или второй, я не помню уже сейчас, "НТВ+ футбол" выиграл.
С. ПРИБЫЛОВ: "НТВ+футбол", да. По-моему, 2001-й.
С. БУНТМАН: 2001-й год. И вот да, вот так вот в основном. Да, кстати говоря, "Детский мир" не один раз выиграл. Он потом еще выигрывал.
С. ПРИБЫЛОВ: Возможно.
С. БУНТМАН: Он потом еще выигрывал, так что есть несколько причин. Вот смотрите, по каким критериям. "Наше кино", очень ценят коллеги, журналисты в жюри, очень ценят, когда серьезно и полностью предоставляется национальный продукт. Когда можно познакомиться на одном канале, будь то как "Детский мир", можно посмотреть лучшее, что было сделано, и что делается сейчас из детского продукта. А там это именно "Наше кино". И вот если можете соперничать с такими монстрами, которые именно дают кинопоказы голливудских мэйджеров, дают во всех странах с некоторыми изменениями. То когда предоставляется национальный продукт, или остроумно поданный тематический продукт, вот тогда это очень ценится. Это залог успеха почти сразу. И мне там ничего не надо было делать, просто я сказал, из чего состоит тогда "Наше кино" в своем первом жюри. Я просто представил. И все.
К. ЛАРИНА: Этого было достаточно. Ну, вот давайте, чтобы Станислав нам все-таки оценил конкурентоспособность компании.
С. БУНТМАН: Вот, вот, вот это вот содержание и конкурентоспособность. Вот здесь парадоксы.
С. ПРИБЫЛОВ: Дело в том, что мы шагнули уже гораздо дальше. Если говорить о канале "Наше кино", тот, который существовал, когда он получил премию. У нас сегодня из этого канала выросло уже ну еще два канала. Т.е. на самом деле, у нас уже есть, у нас есть "Наше кино", у нас есть "Наше новое кино", у нас есть канал "Киносоюз". Соответственно, все очень просто. "Наше новое кино" – это…
К. ЛАРИНА: Наше новое кино. "Киносоюз" – это наше старое кино.
С. БУНТМАН: Не совсем.
С. ПРИБЫЛОВ: "Киносоюз" – это та часть нашего кино, которое производилось киностудиями союзных республик. И сразу представляется такая, наверное, когда говорят киностудии союзных республик, сразу представляются экспериментальное кино среднеазиатских кинорежиссеров, что так ханжески вызывает улыбку.
К. ЛАРИНА: Ну, почему, там тоже было немало шедевров.
С. БУНТМАН: Почему, какие на "Киргизфильме" были замечательные вещи.
С. ПРИБЫЛОВ: Ну, один, два.
К. ЛАРИНА: Подождите, а "Одесская киностудия", "Ялтинская киностудия", "Довженко".
С. БУНТМАН: "Литовская киностудия", "Довженко", "Белорусьфильм".
С. ПРИБЫЛОВ: Абсолютно верно.
К. ЛАРИНА: А, "Грузияфильм" какие…
С. ПРИБЫЛОВ: Этот канал мы запустили, когда проанализировали, собственно говоря, то, что показываем мы на нашем кино. И поняли, что ранние работы, например, Петра Теодоровского, или Киры Муратовой, или работы Валерия Рубинчика, или… ну я могу еще долго говорить об этом, вот этих замечательных наших отечественных режиссеров, они на самом деле сняты не на Мосфильме. Они сняты вот на этих киностудиях. И тогда вот в эти времена, видимо, поскольку мы все ходили в кинотеатры, телевидение было только эфирный один канал, никто не обращал внимания на вот эти вот эмблемы. Т.е. ну только специалисты.
К. ЛАРИНА: Я думаю, что вряд ли. Обращали и знали.
С. ПРИБЫЛОВ: Я имею в виду простой зритель.
К. ЛАРИНА: Потому что "Одесская киностудия" – это "Одесская киностудия".
С. БУНТМАН: Что "Место встречи изменить нельзя" снято на "Одесской киностудии".
К. ЛАРИНА: Да, ну, это вообще был рассадник свободы.
С. ПРИБЫЛОВ: Ну, я думаю, что Вы просто, поскольку…
К. ЛАРИНА: Мы давно уже живем просто.
С. ПРИБЫЛОВ: Вы все-таки принадлежите, нет, все-таки элитарный слой. Продукт наш рассчитан на массы. Поэтому я все-таки хочу о них говорить. И поэтому мы шагнули дальше. У нас теперь три канала, не считая того, что, собственно говоря, российское кино появляется и на других иногда каналах, которые мы сейчас снова ввели, тематические. И допускаем, что там появляется кинопродукция. Поэтому, собственно говоря, если говорить о коммерческой составляющей, вот если канал "Наше кино" у нас находится в базовом пакете, то каналы "Наше новое кино" и "Киносоюз", они находятся в пакете базовый расширенный, т.е. мы берем дополнительные деньги.
К. ЛАРИНА: А можно спросить, простите, Станислав, у нас вот все-таки "НТВ+" это первое спутниковое телевидение на территории России, я так понимаю, Вы – самые первые.
С. ПРИБЫЛОВ: Да.
К. ЛАРИНА: А вот на что Вы ориентируетесь? Сейчас вот, когда Вы формируете вот этот пакет. Учитывая, что Сергей немало уже отсмотрел в Европах, наверняка. Ведь есть же какие-то свои законы развития спутникового телевидения.
С. БУНТМАН: Ну, Станислав скажет, на что он изнутри ориентируется, а потом я скажу, какие, может быть, вот на взгляд снаружи, каким объективным законам развития следует совершенно точно "НТВ+".
К. ЛАРИНА: Ну, вот мне интересно, как здесь это происходит.
С. ПРИБЫЛОВ: Да, мы следуем мы действительно законам объективным. Действительно я тогда про них не буду говорить, потому что коротко только скажу, что эти законы существуют. И если кажется, что мы просто так запускаем каналы, то это не так.
К. ЛАРИНА: Т.е. существует какой-то стандартный набор интересов в обществе?
С. ПРИБЫЛОВ: Это очень долго рассказывать. Это не просто набор интересов, это набор, скажем так, движущих сил покупки со стороны абонента тех или иных пакетов, тех или иных каналов. И на самом деле по большей части он во всем мире совпадает. Ну, так, в общем.
С. БУНТМАН: Плюс нюансы.
С. ПРИБЫЛОВ: Плюс нюансы.
С. БУНТМАН: Региональные, национальные.
К. ЛАРИНА: Ну, давайте, путешествия, спорт. кино.
С. ПРИБЫЛОВ: Нет, нет, нет, не так, не так. Все мировое платное телевидение, включая кабельное спутниковое, держится на трех столпах. Это спорт, кино и, извините. эротика. Ну, мы вроде бы уже подходим к тому времени, когда об этом можно говорить, да.
К. ЛАРИНА: Про эротику можно говорить в любое время суток.
С. БУНТМАН: Слово можно произнести. Мы же не говорим…
С. ПРИБЫЛОВ: Для нас вот эта последняя часть не является принципиальной. Просто она у нас тоже присутствует на платформе. А основные как бы вот такие, ну, действительно вот используемые нами в коммерческом плане столпы бизнеса, это по-прежнему спорт и кино. Поэтому у нас несколько киноканалов в пакете "Кино" и "ВИП кино", которое мы ап грейд такой сделали, запустили два года назад. И соответственно несколько спортивных каналов. У нас существует спортивный пакет и пакет "Суперспорт", то же самое, как бы продолжение ап грейда спортивного пакета, который давно существовал. Там, собственно говоря, появились каналы уже по видам спорта – теннис, наш футбол.
К. ЛАРИНА: Т.е. в этом смысле российская аудитория мало чем отличается от аудитории, скажем, европейской. Или есть свои особенности менталитетные?
С. БУНТМАН: Мало чем отличается. Это только представляется себе, что отличается.
С. ПРИБЫЛОВ: Абсолютно верно.
С. БУНТМАН: Кстати говоря, здесь нужно еще, это вечная наша, я не побоюсь этого слова, вечная жвачка наша со слушателями. Особенно мы в преддверие лиги чемпионов мы всегда. А вот мы не можем смотреть. Здесь причем путем несложных вычислений, даже причем без логарифмической линейки, в общем-то, получается, что если человек хочет в перспективе посмотреть ту же самую лигу чемпионов в полном объеме, в котором показывает ее "НТВ+", он может год за годом себе, предположим, в течение полутора лет, даже имея минимальные средства. с помощью себя и товарищей, он может себе купить пакет совершенно спокойно. Я уж не говорю об оборудовании, которое будет служить очень и очень долго. Это нужно преодолеть психологический барьер, который во многих странах, например, постсоциалистических, в той же Польше, преодолели его достаточно быстро. Поэтому польское спутниковое телевидение… Но там пришла мощная компания, там канал "Плюс" сначала пришел французский.
С. ПРИБЫЛОВ: Абсолютно верно. Ну, в Польшу вообще многие бизнесы пришли быстрее, с Западной Европы, потому что у них собственных ресурсов не было.
С. БУНТМАН: Они помогли преодолеть этот психологический барьер, что нам должны за бесплатно дать все возможное телевидение на свете. Что государство нам должно дать. А то, что мы покупаем, между прочим, свободы выбора, и мы абсолютно независимы, это очень хорошо известно по многим (ГОВОРЯТ ВМЕСТЕ).
К. ЛАРИНА: А мне кажется, Сереж, нет смысла агитировать, потому что спроси у любого человека, он скажет, конечно, хочу, конечно, я за. Просто разные возможности у людей.
С. БУНТМАН: Очень многие говорят: я не хочу. Знаешь, как о зеленом винограде. Говорят: надо преодолеть психологический барьер, который пока до конца не преодолен. Он преодолевается уже.
С. ПРИБЫЛОВ: Ну, знаете, вот еще существует, там помимо психологического барьера, насколько вот мы пытались изучать этот вопрос, еще существуют такие, ну, скажем, ну, это тоже относится к психологии, ну, такие глубинные какие-то непонимания того, откуда вообще телевидение зарабатывает и т.д. Например…
К. ЛАРИНА: А почему я должна это понимать, как пользователь? Почему я должна об этом задумываться?
С. ПРИБЫЛОВ: Не должны. Но, может быть. Вас это заинтересует.
К. ЛАРИНА: Я вижу, что рекламы нет, и мне хорошо.
С. ПРИБЫЛОВ: А Вы знаете, например, что при советской власти, мы там все жили вроде в таком возрасте, что можно об этом говорить. При советской власти телевидение никогда не было бесплатным, по крайней мере, в том смысле, в котором мы понимаем слово платный, бесплатный. Например, смотрите, мы всегда платили за радиоточку. Ну, соответственно за телевизионную точку и до сих пор платим.
К. ЛАРИНА: А точки уже нет давно.
С. ПРИБЫЛОВ: Ну, как, ну, все равно за антенну мы платим. В Москве, например, Мостелекому. Сколько? Приблизительно около доллара получается в пересчете. Там периодически цена меняется.
С. БУНТМАН: Там же у нас ведь сетки. Мы же не сами пользуемся.
С. ПРИБЫЛОВ: Все правильно. Это цена за сигнал. А за само телевидение… На что жили все люди, которые показывали нам "КВНы", "Что? Где? Когда?" На что же жили это люди? Так вот в Госплане СССР существовала статья – "Финансирование Гостелерадио СССР". Я имею право это говорить, я там работал. Не в Госплане, а в Госрадио СССР. И статья эта формировалась, вот как бы смешно это ни звучало, из наценки на отечественный телевизор. Поскольку импорт западных телевизоров не существовал в том объеме, который существует сегодня, то производители "Рубинов", "Электронов", ну, и прочей нашей телевизионной продукции, они реально сбывали свою продукцию с очень большой наценкой. Т.е. я не помню сейчас в цифрах, но приблизительно себе стоимость телевизора "Рубин", допустим, или "Электрон" цветного была порядка там 150 рублей, в магазине же он продавался, по-моему, если не ошибаюсь, рублей 600 он стоил.
К. ЛАРИНА: Т.е. это была наша плата за бесплатное телевидение.
С. ПРИБЫЛОВ: Это была та самая наценка. И эти деньги шли, ну, экономика была такая простая, как бы административно эти деньги шли в бюджет Гостелерадио СССР. Так что телевидение никогда не было здесь бесплатным. А здесь, по честному, у нас. Извините, за рекламу.
С. БУНТМАН: Вот Вы понимаете, кстати, о рекламе. Вот один из критериев у нас был, у нас в жюри. Вот, например, в детских программах, сколько существует. И у нас в опроснике, который присылает вот это "Эвровизионе", организующее конкурс, тогда они присылает опросник, сколько у Вас живого эфира.
К. ЛАРИНА: В смысле прямого?
С. БУНТМАН: Прямого, да. И сколько у Вас рекламы. И мы всегда думаем, ну, есть у нас такие тоже, как во всяком жюри, есть левый край, правый край, центристы есть. Вот наши леваки, конечно, очень сразу: ах, они еще и на рекламе. И вот здесь, как, например, "Бэйби ТиВи" – самая спорная программа – это от 0 до 3 лет. Вот это самые спорные каналы, которые сейчас существуют из детского телевидения. Вредно это, полезно, там нет рекламы. НО потенциально там будет реклама. И этого боятся очень многие. Вот смотрите, в спутниковом телевидении это дает возможность, когда есть абонентская плата и есть покупка оборудования, это дает возможность принципиально уменьшить количество рекламы идущей.
К. ЛАРИНА: Ощущаешь сразу же, когда туда попадаешь, конечно.
С. БУНТМАН: Это одна из выгод, например, кинопоказа. О спорте я не говорю, там спортивные федерации вводят свои ограничения. Это везде есть. И это, конечно, не только кино, но и все. Например, документального кино программа. Все программы путешествий. И все там типа "Энимал плэнэт", все программы о животных.
К. ЛАРИНА: А музыкальные те же самые?
С. БУНТМАН: Музыкальные, такие как…
К. ЛАРИНА: "Мецо".
С. БУНТМАН: "Мецо" – это великий канал, просто ему не дают приз, потому что, ну, сколько уже можно, называется.
С. БУНТМАН: Вот. Так что вот здесь есть очень интересные вещи. Но, я не знаю, что Вы скажите на это. Но создается ситуация не всегда очень веселая. Кроме грандов, кроме могучих каналов, очень часто бывает, что толковые хорошие каналы, как было с французскими, с итальянскими, с историческими каналами, они не выдерживают конкуренции, когда пакетами скупают. Ну, когда приезжает какой-нибудь товарищ Мердек и покупает все. Вот здесь вот, как с этим можно, не то, что бороться, а как можно…
К. ЛАРИНА: Справляться.
С. БУНТМАН: А как можно…. Ну, например, охранную грамоту каким-то уже явлениям культуры.
К. ЛАРИНА: Как национальное достояние, да?
С. ПРИБЫЛОВ: Ну, я думаю, что не все так страшно. Во-первых, …
С. БУНТМАН: Опасность есть.
С. ПРИБЫЛОВ: Ну, опасность всему, всегда есть, любому бизнесу, особенно масс-медиа. В масс-медиа всегда опасность. Я думаю, что нас спасает первое. Языковой барьер. Господину, там не буду упоминать кому, некоему мировому (ГОВОРЯТ ВМЕСТЕ)…
К. ЛАРИНА: Условному какому-то.
С. ПРИБЫЛОВ: Не буду называть фамилию. Условному Могулу такому. Магнату. Ему довольно тяжело разобраться на российском рынке в продукции, которая произведена здесь. Для этого ему надо иметь здесь необыкновенный штат толковых людей.
С. БУНТМАН: Как же он в Италии разобрался?
С. ПРИБЫЛОВ: В Италии легче. Все-таки Европа ближе и понятнее. Есть масса интересов, которые соприкасаются в европейских, ну, с точки зрения продукта. Мы все-таки очень долго в своем продукте были закольцованы внутри одного государства. Мы не были такими в этом плане интернациональными. Наша продукция плохо продавалась на Западе. Мы покупали у них продукты. Поэтому речь может идти только о некоей тотальной скупке продуктов, пакетов библиотек, собственно говоря, чем оперирует платное телевидение, на мировом рынке. Но здесь есть вещи, которые как бы ограничены компаниями, которые продают. Допустим, менеджеры Голливуда никогда посреднику не продают кино. Они продают только операторам. Т.е. здесь мы вот застрахованы их собственной внутрикорпоративной системой. Иначе, они это прекрасно понимают, рынок рухнет. И они за это держатся достаточно серьезно.
К. ЛАРИНА: Да, да, да.
С. ПРИБЫЛОВ: Вот и с точки зрения спорта, очень многое регулируется Европейским вещательным союзом. Ну, и т.д. Поэтому опасность есть, но она в нашей ситуации…
К. ЛАРИНА: Пока преодолима.
С. ПРИБЫЛОВ: Да.
К. ЛАРИНА: А мы сейчас прервемся на новости, потом продолжим разговор. И здесь кое-какие вопросы пришли на наш эфирный пейджер нашим гостям, скажу я так. Продолжим разговор через 5 минут.
НОВОСТИ
К. ЛАРИНА: Продолжаем нашу "Коробку передач". Сегодня мы говорим о спутниковой телевидении. Здесь в студии "Эхо Москвы" Сергей Бунтман и наш коллега Станислав Прибылов, программный директор канала "НТВ+". Много вопросов есть от наших слушателей. Здесь как-то можно даже что-то по темам разбить. Есть конкретные вопросы по работе каналов "НТВ+". Но все-таки вот еще один вопрос. Меня просто интересует, как все-таки строится конкуренция. На каких она стоит основах между спутниковыми каналами. Вот сочетание, допустим, содержание и наполняемость канала. Сочетание оригинальной продукции, которую производите Вы, как компания, и то, что мы называем трансляцией или кинопоказом. Вот где-то, что я сам произвожу, а где то, что я покупаю в качестве готового продукта. Там есть какие-то законы вообще? Процентное содержание, что называется.
С. ПРИБЫЛОВ: Есть. И собственно говоря, я бы говорил про конкуренцию не внутри спутникового телевидения, а внутри платного телевидения вообще, которое, благодаря не только нам, но и другим компаниям, в общем, продвигается в России. Так вот конкуренция, она в основном в поле того, что, на чем, как с чего я начинал, на чем собственно и держится платное телевидение. Конкуренция внутри кинопоказа, внутри спортивного показа, но…
К. ЛАРИНА: Т.е. как разнообразнее, как репертуар формируется, кино получше, покруче.
С. ПРИБЫЛОВ: Я бы даже не так сказал. Не то что получше, покруче. Мы сейчас находимся в той стадии, когда мы дошли до всего кино, как мы полагаем. Ну, не до такой антимонопольного такого понятия, а в смысле что абоненты "НТВ+" в принципе, если он подписан на все наши пакеты, значит, он за исключением спортивного… Я имею в виду на все пакеты, где есть киноканалы, то он в принципе имеет возможность смотреть ну самое разнообразное кино. И так с точки зрения такого вкуса совсем в целом, ну, любая потребность может быть удовлетворена. За исключением, может быть, ну, вот если человек захочет посмотреть какое-нибудь там очень редко показываемое арабское кино. И то мы иногда…
К. ЛАРИНА: А если я хочу смотреть французское кино, вот европейское кино?
С. ПРИБЫЛОВ: Вы знаете, вот это неправильно. У нас много раз нам в наших исследованиях…
С. БУНТМАН: (НЕ РАЗБОРЧИВО). Смотри французские программы.
С. ПРИБЫЛОВ: Нет, нет…
К. ЛАРИНА: А я французского языка не знаю.
С. ПРИБЫЛОВ: Нет, знаете, а я очень просто отвечу. У нас очень много раз в исследованиях, в фокус-группах фигурировало такое вот неправильное даже с точки зрения социологии термин типа "европейское кино". Вот хотим канал европейского кино. Ну, давайте так смотреть…
К. ЛАРИНА: Т.е. я не первая это посмотрела.
С. ПРИБЫЛОВ: Вы не первая попросили, но оказались не правы. Дело в том, что Вы его видите, просто Вы видите там американских актеров, Вам кажется, ну, это американское кино.
К. ЛАРИНА: Ну, ладно, тут мы с вами на эту опасную тропу вступили.
С. ПРИБЫЛОВ: Нет, мы с Вами, друзья мои, пришли к важнейшей совершенно вещи. Я прошу прощения. Что сейчас, когда Вы сказали "все кино, Вы абсолютно правы были. Потому что все кино сейчас вот в мире, скажем так, вот в спутнике этом, есть все кино. И сейчас и каналы, и те именно и платформы отдельные, которые предоставляют разные принципы показа кино, они выигрывают вот из-за чего. Из-за очень внятного посыла, внятного программирования. Т.е. когда твоему зрителю, твоему абоненту понятно, на что он идет. Будь то по дням недели, будь то по часам суток, что ты в такое-то время, такой-то круг жанровый можешь посмотреть. Вот как "Киносоюз", что вот это внятно совершенно, кто бы ни снимал, что бы ни снимал, вот очертили РСФСР, вот то, что за пределами Союза. Нужен внятный посыл. И вот выигрывают каналы, которые предлагают очень внятное программирование. Мы знаем, на что мы идем.
К. ЛАРИНА: Ну, я смотрю, такое свое "Дискавери" еще появилось у Вас. Это вот "24 док" – документальное кино. И "365".
С. ПРИБЫЛОВ: Оба с цифрами. Вот так вот производители этих каналов – те и другие выбрали такие с цифрами названия. Ну, это вообще первый опыт. Я бы вообще сказал, что "24 док" это не совсем дискавери и, конечно, им еще далеко. Но это скорее вот что-то вроде такого канала документального кино, собственно говоря, это и есть их концепция. "365" – это более амбициозная концепция. Очень тяжелая. И когда авторы запускали, мы с ними долго спорили, и я до сих пор вижу, как им тяжело. Концепция, которая заключается в том, что это скорее хистори чэнал, который существует, кстати говоря…
С. БУНТМАН: Гениальный, гениальный совершенно.
К. ЛАРИНА: У кого он есть?
С. ПРИБЫЛОВ: Он как раз есть на платформе того, кого мы упомянули сегодня. Не буду. Мы никого не рекламируем, даже иностранцев здесь. Я имею в виду хистори чэнал.
С. БУНТМАН: Я Вам скажу, в скобках скажу, что господин М при всем своем великом хищничестве, производит великолепную совершенно продукцию. Великолепную, чаще всего, очень высокого качества.
С. ПРИБЫЛОВ: Наверное. А то люди все начнут переезжать в Англию и там подписываться на…
С. БУНТМАН: Нет, нет, нет, а почему, мы смотрим некоторые вещи, и это никому не мешает делать не хуже. Это просто для объективности.
С. ПРИБЫЛОВ: Согласен. Так вот "365", концепция исторического канала, т.е. практически хистори чэнал, только с еще более сложным программированием. Т.е. каждый день – это дата. Т.е. каждый день что-то произошло. И на эту тему не просто бывают там передачи, или упоминается эта дата, но и бывает еще целый подбор документальной продукции, что крайне тяжело. Потому что…
К. ЛАРИНА: А где Вы все это берете?
С. ПРИБЫЛОВ: Ну, это не мы. У нас есть подрядчик. Компания, которая производит этот канал.
К. ЛАРИНА: Это же надо все найти.
С. ПРИБЫЛОВ: Да, вот очень тяжело. И порой у нас бывают с ними там и споры. Но вот они пока они выдерживают эту концепцию, очень тяжело.
С. БУНТМАН: Для наших слушателей, чтобы было понятно, это такой гигантский, такой могучий "Ну, и денек".
К. ЛАРИНА: Это понятно, да. Ну, а продукция вся отечественного производства или Вы набираете с разных студий, да?
С. ПРИБЫЛОВ: Ну, как и в нас, там допустим, те каналы, которые мы сами производим, так и у них, кто производит канал "365", у них продукция, которую они покупают, ну, грубо говоря, на всем рынке, т.е. и российское, и иностранное. Тем не менее, при всех мировых возможностях это очень…
К. ЛАРИНА: Колоссальный труд, конечно.
С. ПРИБЫЛОВ: Тяжелая вещь. И я искренне болею за этот канал, чтобы он дальше продолжал, был, существовал и, в общем, …
С. БУНТМАН: Он сам в себе, в своем принципе такую тяжесть закладывает. И это действительно, это вызов такой серьезный.
К. ЛАРИНА: Ну, вот смотрите, среди вопросов. которые приходят на пейджер, и которые пришли по интернету, там как бы есть две темы. которые очень часто возникают в той или иной форме. Во-первых, спросят или спрашивают про перевод на русский язык иноязычных каналов, которые ловятся на "НТВ+".
С. ПРИБЫЛОВ: У нас практически все уже русифицированы.
К. ЛАРИНА: Ну, вот пишут: "Почему "Евроньюс" есть на русском, "Евроспорт" есть на русском, а "ВВС" и CNN" на русском нет.
С. БУНТМАН: Вопрос вопросов, как всегда.
С. ПРИБЫЛОВ: Ну, ответ очень простой. Дело в том, что русифицирует, как правило, производитель канала. Ну, CNN это вообще немыслимо. Хотя периодически возникают у нас с ними периодически в переговорах вопрос о том, что хотя бы их спешиалс, ну, новости, нет, хотя бы их спешиалс они могут давать с субтитрами.
К. ЛАРИНА: Какого-нибудь Лари Кинга можно, наверное, сделать.
С. БУНТМАН: Ну, конечно. Это безумие.
С. ПРИБЫЛОВ: Вы знаете, у них есть субтитрированная система. Но для этого они должны вложиться деньгами в русифицирование этой системы. И это как бы, сколько они соберут с рынка. Начинается стоимость и т.д. начинаются все эти переговоры. Вот сейчас появился "Вести 24", которые, я думаю, в очень большой степени потребность на русском языке в новостях закрывает.
К. ЛАРИНА: Нет, Вы путаете. Они хотят на русском CNN.
С. ПРИБЫЛОВ: Нет, я не путаю. Я как раз…
К. ЛАРИНА: А не "Вести".
С. ПРИБЫЛОВ: Напрасно, напрасно. Хороший канал.
К. ЛАРИНА: Хороший, никто не спорит. Но это наши новости, которые мы же делаем. Хочется картину видеть.
С. БУНТМАН: Нужна информационная широта и альтернатива. Нужно, но здесь есть свои… Понимаете, в чем дело. Когда есть "Евроньюс", например,….
С. ПРИБЫЛОВ: Которые на русском языке, в том числе. На нескольких языках.
С. БУНТМАН: Там есть, в Лионе сидит целая редакция русская. И это не так давно исторически это случилось.
К. ЛАРИНА: Т.е. сюда не может сесть Володарский, условно, в будку и начать переводить синхронно новости CNN. Это невозможно?
С. БУНТМАН: Знаете что, мы с тем же "Евроньюс" и "Евроспортом", мы уже наелись этого такого синхронного перевода…
С. ПРИБЫЛОВ: Более того, они не дадут. Производитель не даст. Он проконсультируется здесь на рынке, когда услышит, что это невозможно слушать, он скажет, ребята, все. не надо, спасибо.
С. БУНТМАН: Когда услышит, это смех. "Евроньюс" делается блоками. Блоками несколько часов, за исключением нововстей, которые обновляются тоже достаточно медленно. Это Вам не CNN, это Вас не "Скай". Это не такие стремительные. Это и не ВВС даже. Это не такие стремительные новостные программы. Их чрезвычайно трудно перевести.
К. ЛАРИНА: И еще одна тема, которую, наверное, здесь можно, и Сергей, наверное, что-нибудь скажет, поскольку видел, может быть. Как в мире развивается спутниковое детское телевидение. Почему на "НТВ +" все только ограничивается только показом мультфильмов и фильмов, когда будет образовательное телевидение для детей и отдельный молодежный канал? Вот Вам сколько вопросов.
С. ПРИБЫЛОВ: Сначала про мир Вы, потом я.
К. ЛАРИНА: Да, как в мире, что там в мире существует?
С. БУНТМАН: В мире по-разному существует. Существует мультипликационные монстры, такие как "Картонный двор", как "Джетикс", есть даже вот, как во Франции был отдельный совершенно канал только по японским мультфильмам. Был канал, но стараются, но не так часто, как хотелось бы, стараются делать оригинальные детские каналы. В этом, конечно, наши братья-славяне поляки преуспели. Они сначала сделали "Мини макс" канал детский для такого условно детского возраста – 7-11.
К. ЛАРИНА: И что туда входит кроме мультфильмов?
С. БУНТМАН: Помимо мультфильмов там игровые программы, обучающие программы. Потом они сделали "Мини-мини" для более маленьких. И потом они пошли еще дальше вот к тинэйджерам. Замечательная совершенно. Есть французская "Эврика" есть. И больше всего, что мне нравится, что она не замыкается в рамках телевизора. Потому что задача, когда ставится большая, чем приклеить детей к телевизору, чтобы они тебе не мешали, дает выход. Например, хочется убежать от телевизора сразу, потому что там… Убежать не сразу, а после передачи. Потому что там столько всяких, ну, таких полускаутских дел. Как там определять высоту деревьев…
К. ЛАРИНА: Т.е. хочется проверить сразу все, что увидел, да.
С. БУНТМАН: Хочется проверить. Там масса всего полезного. Плюс какие-то конкурсы, стажировки, обучения, могучая программа. Так же "РАИ. Сад Рагаци". Очень хорошая итальянская программа. Но это делается такими усилиями невероятным. И чаще всего, и кстати говоря, по популярности, все равно, не они лидеры среди детского показа по опросам, а мультфильмы. Кстати говоря, вот сделали "Бумеранг", например тот же самый пресловутый "Скай" сделал "Бумеранг", очень хорошая идея. Там классика исключительно, мультипликационная классика. Это здорово, кстати говоря, тоже. Не надо призирать, потому что это очень хорошая продукция. Это замечательные фильмы. И все, конечно, зависит от родителей. Если мы не будем приклеивать жвачкой своих детей к экрану, то тогда вот все будет в порядке.
К. ЛАРИНА: А молодежное телевидение спутниковое?
С. БУНТМАН: Молодежное это что?
К. ЛАРИНА: Я не знаю, что-то читала…
С. БУНТМАН: Это я просто отвечаю слушателям.
К. ЛАРИНА: Может, это не только музыкальное, может, это еще придуманное?
С. БУНТМАН: А молодежное, ну, вот есть, например. Даже, кстати, МТV, брэнд нью, сделал, а МТВ стало разнообразить жанрово. Но вот никто не знает, что такое молодежное телевидение на самом деле. Потому что есть тинэйджеры, есть возраст такой, который скользит уже к взрослой жизни, и это вопрос вопросов. Делать отдельное молодежное телевидение, которое есть, все равно, образы МТV, они сохраняются у всех. Делать ли такое национальное, как хорваты сделали музыкальный, очень забавный такой национальный проект они сделали, смешной такой, хороший. Только наша музыка. А Вы присылайте свою музыку. И там постоянно идет какая-то колбасня такая. Красивая такая, веселая, такая югославская веселая, но это очень трудно. Это вот и психологически, и педагогически очень трудно. Ну, вот я не знаю.
С. ПРИБЫЛОВ: Ну, и самое главное существует коммерческая проблема. Дело в том, что платят за платное телевидение не тинэйджеры.
С. БУНТМАН: Конечно.
С. ПРИБЫЛОВ: И соответственно для того, чтобы некий тинэйджер не сидел у телевизора, как считают взрослые родители, и не проводил свое время, соответственно, уставившись ящик, естественно они этому рады не будут, если такой канал появится. И поэтому это дилемма всех стран. Что касается детских каналов, у нас на платформе есть "Картон", и "Nickelodeon"…
К. ЛАРИНА: И "Детский мир" с нашими мультфильмами.
С. ПРИБЫЛОВ: Ну, что Вам сказать? "Детский мир" не лидирует по популярности уже давно. Хотя было время, когда лидировал. С чем это связано? Вы знаете, очень сложный бизнес детского телевидения. Он выходит за рамки телевидения в область мерчиндайз, в область вообще продвижения каналов. Ну, приведу примеры. Канал " Nickelodeon" входит в корпорацию "Вайком", в которую входит еще известная всем здесь в России уже давно студия "Парамаунт". Студия выпускает фильмы. Существует как бы даже не писанный закон, по которому снимая студийный фильм в "Парамаунте", если у тебя есть сцены в фильме, где ребенок смотрит телевизор, он должен смотреть " Nickelodeon ", и не просто " Nickelodeon ", он должен смотреть самый популярный мультфильм на " Nickelodeon" это "Спанч боб", губку, которая уже… и т.д. Если Вы посмотрите фильм Спилберга "Война миров", там сидит ребенок, он смотрит телевизор, он смотрит " Nickelodeon " и там "Спанч боб" и такого полно. Другая концепция продвижения на рынке, схожая, но немножко другая, у "Джедикса". Там собственно говоря, есть тесные отношения, поскольку "Джедикс" куплен "Диснеем", но остались тесные отношения, прямые с корпорацией "Марвел", который производит детскую… Понимаете, какие я Вам сложные вещи рассказываю, а уже слушателей…
К. ЛАРИНА: Нет, законы другие. Я понимаю тогда по-другому, конечно.
С. ПРИБЫЛОВ: Нет, я понимаю, откуда вопрос типа: а где такое настоящее, доброе телевидение?
К. ЛАРИНА: Ну, конечно. Даже дело не в этом. Хочу образовательное телевидение. Хочу телевидение, которое бы меня обучало, как раньше испанскому, французскому, немецкому языку. Вот что…
С. ПРИБЫЛОВ: А вот как раньше нельзя. Как раньше, не получается. Надо, как сейчас.
К. ЛАРИНА: Нельзя, другие законы, конечно.
С. БУНТМАН: Надо как сейчас, абсолютно верно.
К. ЛАРИНА: Конечно.
С. БУНТМАН: И проекция образовательного канала, он как бы у нас давно. К нам очень много народу приходило с образовательным каналом.
К. ЛАРИНА: А вот "Школьник ТВ", кстати. Они существуют, где они? Это в "Космосе" по-моему?
С. ПРИБЫЛОВ: У нас нет их на платформе.
К. ЛАРИНА: Я, правда, их ни разу не видела.
С. ПРИБЫЛОВ: Не буду ничего говорить про этот проект. О своем отношении. Я скажу, что в России сегодня проблема, мне кажется, с подачей вообще образовательной, поэтому делать сейчас образовательный канал, ну, на каком материале? Только на обучающих программах.
К. ЛАРИНА: А бывают образовательные каналы в мире?
С. БУНТМАН: "Эврика", РАИ "Сад Рагацци"…
С. ПРИБЫЛОВ: Итальянский канал великолепный.
С. БУНТМАН: РАИ "Сад Рагацци" – замечательный совершенно.
С. ПРИБЫЛОВ: Супер канал. Ну, понимаете как, в России, когда существует, там я не знаю, 10 учебников 10-го класса…
С. БУНТМАН: Мы не договорились, как в школе учить.
С. ПРИБЫЛОВ: В том-то и дело, а Вы хотите образовательный канал. Если Вы откроете учебник, не тема нашего разговора…
К. ЛАРИНА: Я открываю. К сожалению, я открываю.
С. ПРИБЫЛОВ: Поэтому, наверное, время просто не пришло для хорошего образовательного канала. Придет. Будет, Думаю, что не самый худший в мире.
К. ЛАРИНА: а как же Вы тогда про историю рассказываете в "365"? Мы по поводу истории тоже еще не договорились.
С. БУНТМАН: А это другая задача.
С. ПРИБЫЛОВ: Это канал для взрослых, он не претендует на образовательность.
К. ЛАРИНА: Как там оценки выставляются?
С. ПРИБЫЛОВ: В зависимости от того, опять же, кем и как сделан продукт, самые разнообразные позиции.
К. ЛАРИНА: Т.е. некий плюрализм существует.
С. ПРИБЫЛОВ: Ну, да, некий плюрализм существует.
С. БУНТМАН: А с другой стороны, это тоже ведь, простите меня, это тогда мы внедряемся вообще в проблему документального кино. Когда документальное кино авторское, гениальные французские фильмы Фредерика Митрана, например, они все равно авторские. А хистори чэнал, мы об этом тоже много говорили. И во время жюри, когда мы как раз обсуждали документальное кино, документ с чьей точки зрения. Вот это просто большая сложность, которую просто надо осознавать и преодолевать. Или не преодолевать, а подавать, что это фильм такого-то, такого-то. А дальше у нас будет тоже, как та же самая "Артэ" знаменитая франко-немецкая, как она дает документальный, художественный фильм, а вокруг дискуссия. Или, кстати, польская культура совершенно изумительная.
К. ЛАРИНА: А вот, кстати, по поводу "Артэ" французского, такого аналога. Конечно, вот я, например, мечтаю, я думаю, что и Бунтман тоже. Мечтаю о таком канале, как "Артэ".
С. БУНТМАН: Я Вам скажу сейчас ересь, хотите? Страшную ересь я Вам сейчас скажу.
К. ЛАРИНА: Ты скажешь, не нужен нам такой канал?
С. БУНТМАН: Нет, нужен. Но я Вам скажу, что по моим наблюдениям совершенно метровый канал "Культура"…
С. ПРИБЫЛОВ: Я только хотел сказать про существование метрового…
С. БУНТМАН: Он прекрасно совершенно движется во многих своих проявлениях. Вы знаете… а документальный фильм на том же канале "Культура"? Иногда так открываешь нижнюю челюсть и закрываешь только с титрами. Чего плохого?
К. ЛАРИНА: Это да, это да.
С. БУНТМАН: И дискуссии, между прочим, очень неплохие рубрики. Я могу сказать, что те же самые поляки, они стремились сделать не как "Артэ", а похожее. Вот я просто взял программу польского канала "Культура", взял программу на неделю.
К. ЛАРИНА: Именно "Культура", да?
С. БУНТМАН: Да. Спутниковый канал, между прочим. И смотреть, что они делают. Замечательные совершенно вещи. Товарищи, патриоты, русские документальные фильмы и польские на те же темы есть, например. Безумные беседы о Гюнтере Грассе, дискуссии. Все бьются лбами, просветительские программы, культурные. И о советской, и о военной, и о довоенной эпохе. И очень много документального кино, очень много живой дискуссии, очень много подходов таких. Это вот самое ведь главное. Хороший кино и документальный продукт плюс грамотно организованная прямая или записанная дискуссия.
К. ЛАРИНА: Ну, вот по поводу прямой. Я Вам скажу, что одна из причин, по которой люди, у которых есть такая возможность, уходят на спутниковое телевидение, в том числе, и в первую очередь на "НТВ+", ну, я о себе говорю и о многих своих знакомых. Потому что тут как-то стремишься к какому-то свободному ощущению себя в пространстве. Это то, о чем Сергей говорил. Это свобода выбора. Мне никто ничего не навязывает. Но при этом сегодня, мне кажется, еще одна причина очень важна, которую мы уже чуть-чуть сказали, это практически отсутствие на реальном телевидении эфирном, отсутствие прямого эфира. Поэтому, конечно же, я ухожу сюда за свободой. Я ухожу сюда для того, чтобы посмотреть хорошее кино, в котором мне скажет о моей сегодняшней жизни гораздо больше, чем в каких-нибудь новостях, не скажу какого канала. Почему же Вы, я тогда к Вам обращаюсь, не пользуетесь этой возможностью сегодня. И не развиваете вот эту вот часть спутника прямого эфира? Прямых обсуждений, прямых дискуссий?
С. ПРИБЫЛОВ: Ну, во-первых, прямой эфир – вещь очень дорогая.
К. ЛАРИНА: Да, что Вы. Я привыкла, думала, что, наоборот, дешевая. Дешевле.
С. ПРИБЫЛОВ: Нет, если прямой эфир, в каком смысле слова? Два человека сидят и беседуют? Или реальная, хорошая программа?
К. ЛАРИНА: Нет, конечно, реальная хорошая программа.
С. ПРИБЫЛОВ: Реальная, хорошая программа – вещь дорогая. Это первое. Т.е. ну на самом деле, это просто на стадии развития платного телевидения, когда платное телевидение может себе позволить производить кино канал, спортивный канал, но еще не того телевидения, не того вида программная продукция, которую может себе позволить производить эфирное телевидение. Для примера. Совершенно нормальное явление вклада в уже реальное производство со стороны платных каналов, это "Эйджбио" в Америке, который производит и сериалы, и фильмы. Наверное, мы к этому придем, но пока это еще все-таки не тот оборот компаний, который позволяет себе вот так вот просто взять и пойти в производство. Соответственно отсюда… И каналы с большим количеством качественного прямого эфира – это высшая стадия собственно производства. Поэтому до нее еще надо пройти надо пройти через производство сериалов…
С. БУНТМАН: Плюс еще один элемент есть.
С. ПРИБЫЛОВ: Производство чего-то каких-то своих шоу. Вот тогда, после этой стадии мы, наверное, придем к производству эфира прямого.
С. БУНТМАН: Ну, можно, как нас учат отцы церкви, можно скачком тоже придти к знаниям.
С. ПРИБЫЛОВ: Бывает.
С. БУНТМАН: И бывало. Вот, дело в том, что есть еще одна нужная вещь. Нужна политическая воля каналов больших телекомпаний, как, например, когда канал ТФ-1. Это первый канал французского телевидения, но он частный, в отличие от второго, третьего. Когда вот в конкуренции, и в погоне за конкурентами или впереди них все более дробной становилась программа, и новости все более мелко нарезанные, ушла почти аналитика. Там не по политическим причинам ушла аналитика, а ушла из-за конкуренции. Потому что нельзя держать на большом аналитическом ток-шоу. Тогда компания ТФ сделала спутниковый канал "Эльсэи", куда ушла почти вся аналитика. И тут пошли парадоксы. "Эльсэи" замечательная программа со своей аналитикой, со своими шоу, она стала сама себя изживать. Т.е. сейчас мы в мире находимся по совершенно другим причинам, и в Европе, мы находимся сейчас в поисках баланса между стремительным информационным телевидением и необходимость или не необходимостью аналитики. Сейчас поиск. Канал "Плюс" тем же занимался. Делал даже другие формы новостей. Каждый искал свои формы, как оставить аналитику. И вот именно прямой эфир, размышления в прямом эфире. Основные сохранились. Как на эфирных каналах, так и на спутниковых. Там европейская франкоязычная компания, ну, она не только европейская ТВ-5, она дает примеры прекрасных совершенно ток-шоу. Но все равно парадокс этот остается. Даже очень большие каналы процветающие не могут себе иногда этого позволить.
К. ЛАРИНА: Я не задаю сознательно вопросов чисто технических, мне кажется, это будет совсем уже узкопрофессиональный разговор
С. ПРИБЫЛОВ: Как подключиться и на какой…
К. ЛАРИНА: Да, но там есть еще какие-то непонятные слова, которые я даже правильно прочитать не могу. Но вот если говорить о технике, вопрос, который я тоже хотела Вам задать, мне просто интересно. А можно ли каким-то образом посчитать рейтинги, как это делается в эфирном телевидении. Рейтинги отдельных программ, или это невозможно?
С. ПРИБЫЛОВ: Нет, посчитать все можно, просто это…
К. ЛАРИНА: У Вас же пакетное производство.
С. ПРИБЫЛОВ: Сейчас я поясню. Есть же пакетные показатели, по которым меряется эфирное телевидение. Есть показатель коммерческий, по которому меряется платное телевидение. В эфирном телевидении главный показатель – это рейтинг и доля. В нашей части, в платном телевидении, этот показатель называется арпу.
К. ЛАРИНА: Подписка.
С. ПРИБЫЛОВ: Эвередж ревени пер юнит. Который схож с телефонией. К сожалению, мы в этом плане, или к счастью, не знаю. Просто "к сожалению" для понимания, наверное, для быстрого. Потому что эфирщику любому понятно, что такое рейтинг, понятно, что такое доля, но когда начинаешь говорить об арпу, что это доход с абонента и т.д. Как это, что это, люди не понимают. И не понимают…
С. БУНТМАН: А от чего это зависит? Какой величины пакет он купил, да?
С. ПРИБЫЛОВ: Это зависит от величины пакета, от стоимости пакета, от колебаний подписки, и уходящих людей. Т.е. это совершенно…
С. БУНТМАН: Т.е. с этого месяца больше не покупает то-то и то-то.
С. ПРИБЫЛОВ: Да, да, да.
К. ЛАРИНА: Но все равно, ты же пакет берешь. Можно посчитать, какой канал в рейтинге занимает первое место.
С. ПРИБЫЛОВ: Сейчас дойду. Некоторые крупные платформы, которые имеют большое количество абонентов, достаточно большое, чтобы на нем иметь возможность внутри этого пакета посчитать реальный рейтинг, внутренний рейтинг платформы, они, собственно говоря, имеют у себя и пипл метры и т.д., что и собираемся делать мы, "НТВ+". Просто сегодня наши, почти 500 000 абонентов. Ну, это обычно по статистике умножается на 3, т.е. полтора миллиона зрителей, это с точки зрения нашего внутреннего рейтинга, это имеет место быть интересным. Но с точки зрения вообще рейтинга каналов, но по отношению к населению в 146, да у нас сейчас миллионов людей, это несравнимо малое число, которое, ну, ничего не даст вот с точки зрения ощутимости. Поэтому у нас,. как было, так и остается, ну, оно и останется, когда появится большое количество абонентов, главным критерием это средний доход с абонента. Т.е. пока мельче не нужно.
К. ЛАРИНА: Потенциальная аудитория, да.
С. ПРИБЫЛОВ: Ну, а о понятии доля вообще говорить смешно. Вы представляете, у нас сейчас, если не считать того, что у нас сейчас идет на Украину, но оно закрыто для российских зрителей, около 76 сейчас, по-моему, каналов, мы там по-разному считаем, по закрытию прав. Вот, значит, представляете, долю посчитать канала, если их больше даже 50. Я уж не говорю о такой цифре. Представляете, какая доля? 0, 001 чего? Понимаете, в общем, боимся смутить вообще эфирные каналы этой цифрой.
К. ЛАРИНА: Мы активные пользователи "НТВ+" с Бунтманом, Вы же уже поняли, конечно. Мы же по этому поводу здесь собрались поговорить. Ну, мы один мой любимый канал не называли. Я его назову с удовольствие в конце программы, это канал "Ностальгия", который вот удовлетворяет все мои запросы. Даже по поводу прямого эфира.
С. ПРИБЫЛОВ: А Вы понимаете, что это мировая тенденция?
К. ЛАРИНА: Это чудо. Я Вам скажу больше, что я настолько…
С. ПРИБЫЛОВ: Абсолютно в русле мировых тенденций.
К. ЛАРИНА: Сносит крышу, что когда я смотрю иногда программу "Взгляд" какую-нибудь 89-го года, у меня рука тянется к телефону, чтобы позвонить туда и ответить на вопрос, который они мне задают. Это лучшее.
С. ПРИБЫЛОВ: Это очень много и у нас, и везде в Европе, когда сделали такой итальянский, такой французский канал…
К. ЛАРИНА: Т.е. там есть тоже вот такая история.
С. ПРИБЫЛОВ: Есть каналы, они появились, очень много молодых людей смотрят.
К. ЛАРИНА: Т.е. показывают лучшее, то, что было в прошлом
С. ПРИБЫЛОВ: Да, да, да. Даже вот по десятилетиям там показывают новости старые. Ужасно интересно.
К. ЛАРИНА: Очень хорошая штука.
С. БУНТМАН: Особенно интересно слушать русский язык, который был чище, за ним следили на телевидении.
К. ЛАРИНА: О чем Вы говорите.
С. БУНТМАН: Т.е., может быть, технологически все было достаточно убого, но вот если не смотреть в картинку, то иногда страшно становиться, потому что потом, когда переключаешь на эфирный канал после канала "Ностальгия", начинаешь (НЕ РАЗБОРЧИВО) просто ужасы.
К. ЛАРИНА: Там еще очень хороший эмоциональный фон. Мы это уже с нашими коллегами телекритиками об этом говорили. Ощущение, что впереди тебя ожидает какая-то прекрасная жизнь. Вот то, что сегодня утрачено на нашем телевидении, это перспектива лучшей жизни. Ее как бы нет. Так что я Вам желаю, уважаемый наш гость…
С. ПРИБЫЛОВ: Спасибо.
К. ЛАРИНА: Станислав Прибылов, ощущения прекрасности будущего. И это будущее Вы нам, пожалуйста, обеспечьте.
С. ПРИБЫЛОВ: Попытаемся.
К. ЛАРИНА: Итак, Станислав Прибылов в программе, директор каналов "НТВ+", Сергей Бунтман, который сегодня у нас был гостем, поскольку является членом жюри международной премии «Hot bird». Спасибо.
С. БУНТМАН: 29-го скажу, кто выиграл в этом году. А раньше не могу.
код для блога
- Другие эфиры
-
20 ноября 2006, 22:12Коробка передачТема: Тихий Дон - успех или провал?Гости:
Валерий Кичин
кинообозреватель "Российской газеты"
- Арина Бородина - обозреватель газеты "Коммерсантъ"
- Сергей Варшавчик - обозреватель РИА Новости
13 ноября 2006, 22:11Коробка передачТема: ТЭФИ 2006 как отражение нашей жизниГости:Андрей Левкин телекритик- Александр Любимов - заместитель генерального директора телеканала "Россия", продюсер проекта "Имя Россия"
- Елена Ланкина - телекритик газеты "Московские новости"
06 ноября 2006, 22:11Коробка передачТема: "Жена Сталина" на телеэкранеГости:
Александр Мельман
телеобозреватель "Московского Комсомольца"
- Мира Тодоровская - кинопродюсер, режиссер фильма "Жена Сталина"
- Николай Сванидзе - журналист
30 октября 2006, 22:10Коробка передачТема: Звезды, рожденные телеэкраномГости:
Сергей Варшавчик
обозреватель РИА Новости
- Константин Наумочкин - продюсер телеканала СТС
- Мария Гореславская - телекритик интернет газеты "Дни.ru"
23 октября 2006, 22:11Коробка передачТема: Тележурналистика: профессия ограниченных возможностейГости:Елена Ланкина телекритик газеты "Московские новости"- Ирина Петровская - телекритик
- Оксана Барковская - главный редактор телекомпании "Формат ТВ", член жюри конкурса "Тэфи-регион"
16 октября 2006, 22:10Коробка передачТема: Грузинские сюжеты на Российском телевиденииГости:
Ада Сванидзе
доктор исторических наук, профессор, вице-президент Всероссийской ассоциации медиевистов и историков раннего Нового времени
- Александр Мельман - телеобозреватель "Московского Комсомольца"
- Ирина Петровская - телекритик
02 октября 2006, 22:12Коробка передачТема: ТЭФИ – 2006. Из кого выбирать?Гости:
Ирина Петровская
телекритик
- Анна Качкаева - завкафедрой телевидения и радиовещания журфака МГУ им. Ломоносова, обозреватель радиостанции "Свобода"
- Мария Гореславская - телекритик интернет газеты "Дни.ru"
25 сентября 2006, 22:11Коробка передачТема: Запрет называть национальность преступников в СМИГости:
Сергей Варшавчик
обозреватель РИА Новости
- Елена Зелинская - вице-президент общественной организации работников СМИ "Медиасоюз", член Общественной палаты
- Александр Мельман - телеобозреватель "Московского Комсомольца"
11 сентября 2006, 22:11Коробка передачТема: Терроризм в прямом эфиреГости:
Арина Бородина
обозреватель газеты "Коммерсантъ"
- Анна Качкаева - завкафедрой телевидения и радиовещания журфака МГУ им. Ломоносова, обозреватель радиостанции "Свобода"
- Андрей Норкин - телеведущий
04 сентября 2006, 22:12Коробка передачТема: Политическая сатира на Российском телевиденииГости:
Ирина Петровская
телекритик
- Юлий Гусман - постоянный эксперт
28 августа 2006, 22:08Коробка передачТема: Образ женщин-ведущих на телеэкранеГости:
Сергей Варшавчик
обозреватель РИА Новости
- Александр Мельман - телеобозреватель "Московского Комсомольца"
21 августа 2006, 22:10Коробка передачТема: Новый сезон на телеканалахГости:
Игорь Буренков
директор по внешним связям ОАО «АВТОВАЗ»
- Сергей Варшавчик - обозреватель РИА Новости
- Наталья Ростова - медиаобозреватель "Новой газеты"
14 августа 2006, 22:03Коробка передачТема: Секрет успеха реалити-шоуГости:Мария Гореславская телекритик интернет газеты "Дни.ru"- Александр Мельман - телеобозреватель "Московского Комсомольца"
- Анфиса Чехова - телеведущая
07 августа 2006, 22:10Коробка передачТема: Религия на ТВ: пропаганда или воспитание?Гости:
Александр Дугин
политолог
- Сергей Варшавчик - обозреватель РИА Новости
31 июля 2006, 22:08Коробка передачТема: Документалистика и "документалка"Гости:
Александр Мельман
телеобозреватель "Московского Комсомольца"
- Виталий Вульф - писатель, телеведущий, заслуженный деятель искусств РФ
Станьте
членом клуба и получите дополнительные преимущества на сайте
членом клуба и получите дополнительные преимущества на сайте
- Дежурный по сайту
-
Эфирный телефон: (495) 363-36-59
sms в эфир: +7 (985) 970 45 45
tweet в эфир: @vyzvon
Поддержка - problem@echo.msk.ru
- PublicPost
-
"Белое дефиле" закончилось массовыми задержаниями
Вышедших на протестную акцию горожан задержали на Арбате. До этого перед мэрией полиция винтила гей-активистов, а в Новопушкинском сквере прошел митинг "Яблока". PublicPost следил за развитием событий.
- vkontakte

















Виктор Шендерович, писатель:




