Поддержали: xx
Минутку...
ПОИСК
Обычная версия
эфир
09.08.2009 17:08
Наше все : Татьяна Щепкина-Куперник, российский и советский писатель, драматург, правнучка великого актера Михаила Щепкина, поэтесса, переводчица
Гости:
Борис Любимов ректор театрального училища имени Щепкина, профессор ГИТИСа, заведующий кафедрой истории театра России, культуролог
Ведущие:
Евгений Киселев телеведущий

Татьяна Щепкина-Куперник, российский и советский писатель, драматург, правнучка великого актера Михаила Щепкина, поэтесса, переводчица

комментарии
авторизация
  •  
    09 августа 2009 | 19:00
    Спасибо огромное. Она - самый лучший переводчик!
  •  
    09 августа 2009 | 20:20
    ...отлично
  •  
    10 августа 2009 | 00:01
    у меня одной глюк с записью? прерывается внезапно заставкой и два раза начинается:(
    передача очень интересная получилась.
  •  
    10 августа 2009 | 01:26
    Всё же маловато о ней рассказали. Например как она переводила пьесу "Сирано де Бержерак", буквально за несколько дней (точно не помню около 10 дней), а потом жаловалась что не может даже слышать о стихах.
  •  
    11 августа 2009 | 04:22

    ВАЖНО!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

    Альтернатива контакта: http://vkontaktexx.blogspot.com
    ------------------------------------------
    Онлайн Тесты БЕСПЛАТНО!
    http://more-testov.blogspot.com
    ------------------------------------------
    "Как начать бизнес с нуля":
    http://onlain-biznez.blogspot.com
    -----------------------------------------
    ЛЕСБИЯНКИ!!! http://lisbi.blogspot.com
    -----------------------------------------
    Домашнее порно! http://sms-porno.blogspot.com
    -----------------------------------------
    +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
    Альтернатива контакта: http://vkontaktexx.blogspot.com
    ------------------------------------------
    Онлайн Тесты БЕСПЛАТНО!
    http://more-testov.blogspot.com
    ------------------------------------------
    "Как начать бизнес с нуля":
    http://onlain-biznez.blogspot.com
    -----------------------------------------
    ЛЕСБИЯНКИ!!! http://lisbi.blogspot.com
    -----------------------------------------
    Домашнее порно! http://sms-porno.blogspot.com
    -----------------------------------------
  •  
    13 августа 2009 | 11:23

    Татьяна Щепкина-Куперник

    Обрадовался, узнав, что Евгений Киселев передачу «Наше всё», посвятил Татьяне Львовне Щепкиной–Куперник. Однако сама передача, её общая тональность вызвали, по меньшей мере, недоумение. Честно признавшись, что книги мемуаров Т.Л.Щепкиной -Куперник «Театр в моей жизни» господин Киселев не читал, он вместе со своим собеседником г-ном Любимовым сосредоточил внимание на обсуждении своеобразия интимной жизни автора мемуаров.
    Для моего поколения Татьяна Львовна Щепкина –Куперник прежде всего – яркий представитель Серебряного века, поэт, великолепный переводчик и автор уже упомянутых мемуаров, близкий друг наших кумиров – Чехова и Левитана,
    блестящей плеяды поэтов, писателей и актёров того незабываемого времени. Как и всякие мемуары, они субъективны, но их главное достоинство - это передача живого дыхания времени, яркие, наполненные жизнью образы тех, с кем ей посчастливилось общаться…Но самое главное в творчестве Т. Л. Щепкиной-Куперник - это её переводы поэзии и драматургии западных писателей и поэтов, таких как Ростан, Лопе де Вега и многих других. Именно она познакомила русского читателя с их произведениями, без её переводов пьес этих авторов невозможно представить себе театральную жизнь России, начиная с Серебряного века до наших дней. Это её огромный и несомненный вклад в отечественную культуру.
    Я имел возможность прочитать её мемуары «Театр в моей жизни», когда они вышли из печати в 1948 г., а примерно за год до её ухода из жизни побывать в Доме учёных на её творческом вечере, и был совершенно очарован этой миниатюрной, необычайно живой и обаятельной уже весьма немолодой женщиной, её умом и глубочайшей интеллигентностью, столь характерной для людей Серебряного века. Вот почему мне представляется недостойным содержание и тон, в котором вели беседу о Татьяне Львовне два почтенных мужа, перемывая косточки и обсуждая «вседозволенность нравов» богемы того времени. Принципиальная разница в культуре Серебряного века и культуре века нашего, для определения которого нельзя подобрать слова в пределах нормативной лексики, состоит в том, что в те времена об этом не говорилось вслух, а в наши дни эта тема становится не только допустимой, но и предпочтительной в глянцевых журналах и даже (благодаря техническому прогрессу) на телевидении.

Оставить комментарий
Чтобы оставить комментарий, зарегистрируйтесь и войдите через свою учетную запись.
Станьте
членом клуба
и получите дополнительные преимущества на сайте
Дежурный по сайту
Эфирный телефон: (495) 363-36-59
sms в эфир: +7 (985) 970 45 45
tweet в эфир: @vyzvon
Поддержка - problem@echo.msk.ru
PublicPost

"Бурановские бабушки" покорили блогеров, но не "Евровидение"

По мнению блогеров, "бабушки" получили призовое место за "душевную свежесть, наивность и улыбчивость несценическую".


681859
692159
681013
681012
743643
776106
673151
781438

708068
678662
673193

732445
703933
673146
Сказано на свободе
"Выпили, закусили, а дальше? Снова жить в реальности? И просыпаясь с утра, вспоминать подробности своего азиатского существования на отшибе мира? Ну, уж нет: айда все на парад!"