Обычная версия
- передача
-
Все передачи

Говорим по-русски. Передача-игра
время выхода в эфир — вс, 11:08Передача-игра, посвященная русскому языку и его особенностям- Ведущие:
-
Марина Королева
зам главного редактора р/с "Эхо Москвы"
Ольга Северская
журналист радиостанции "Эхо Москвы"
Ксения Ларина
ведущая эфира
- эфир
-
11.07.2000 01:01Говорим по-русски. Передача-игра
- Ведущие:
-
Марина Королева
зам главного редактора р/с "Эхо Москвы"
Ольга Северская
журналист радиостанции "Эхо Москвы"
О. Об Ушакове, словаре и человеке, его придумавшем, пойдет сегодня речь
Годы 1940-е
М. А знаете, как дело было? 18 января 1920 года Ленин в письме к Луначарскому, воздав должное знаменитому словарю Даля, спросил: Не пора ли создать словарь настоящего русского языка, скажем, словарь слов, употребляемых теперь и классиками, от Пушкина до Горького? Что, если посадить за сие 30 ученых, дав им красноармейский паек? Как бы вы отнеслись к этой мысли?
О. Словарь классического русского языка Работа над словарем по команде Ленина началась в 1921 году, но прервалась в 1923-м: и средств не хватило, и Наркомпросу словарь не очень-то был нужен, и составители были неопытными среди них не было ни одного лексикографа, но Дмитрий Николаевич Ушаков входил в их команду И в 1928 году он возглавил группу, создавшую Толковый словарь русского языка, первый его том вышел в 1935 г., четвертый в 1940-м.
М. В словаре нашли объяснение 85 289 слов, а ведь многие из них имеют не одно значение. Словарь толкует слова, сообщает о правильном их ударении, изменении по грамматическим формам, с помощью системы помет очерчивает круг и время применения слов, дает краткую справку о их происхождении
О. Фразеология тоже представлена в словаре Ушакова. Рассказывают, что на Всесоюзном радио как-то встали в тупик, столкнувшись с выражением парфянская стрела, у Даля его нет, нет и в словарях крылатых слов и Фразеологическом словаре русского языка Выручил Ушаков словарной статьей стрела, там значится: Парфянская стрела (книжн.) в перен. зн. меткий коварный удар, меткое сражающее слово противника, симулирующего поражение, парфяне применяли военную хитрость - притворялисьЮ что бегут и поражали через плечо меткими стрелами преследующего их противника.
М. Словарь Ушакова это словарь образцового, литературного языка, те слова, которые выходят за его рамки, снабжены стилистическими пометами, например: Ряшка 1. Шайка, ведерко (областное). 2. Лицо (просторечное, презрительное, вульгарное). Это и первый словарь, зафиксировавший слова, вошедшие в язык в конце 10-х начале 30-х годов, их тут тысячи: беспризорник, бесхозный, вертолет, зарплата, колхоз, комбриг, пятидневка, пятилетка, уклонист и т.д.
О. Были, конечно, и недочеты: в словарь не попали очень употребительные слова задиристый, незаурядный, салатный, но зато нашлось место слову маремма: это болото, заболоченное место в Италии, на побережье Тирренского моря
М. Ну вот, мы как чего-то не знаем, сразу объявляем это неправильным. Один писатель, до того, как вышел словарь Ушакова, полагал, что оселок как средство испытания чего-либо это неправильность, возникшая в ХХ веке, оселок, мол, всего лишь точило Заглянем в Ушакова: Осёлок, осёлка, и оселОк, оселкА, м. 1. Точильный камень в виде бруска, 2. Камень для испытания драгоценных металлов (спец.). 3. (перен.) То, что служит пробой, средством для испытания чего-либо (устар.). Не делай дружбы моей оселком - писал Марлинский. Оказывается, новое это хорошо забытое старое
О. Конечно, словарь Ушакова был новым, революционным. Создавали его, кроме Дмитрия Николаевича, Ларин, Томашевский, Виноградов, Винокур, Ожегов Да, тот самый Ожегов, автор однотомного словаря русского языка, пришедшего на смену ушаковскому, который постепенно превращается в памятник определенной эпохи в жизни языка.
М. - Впрочем, словарь стал памятником Ушакову еще при его жизни. Вот байка: как-то шел профессор домой по Сивцеву Вражку, его увидели двое школьников, один из них громко сказал: - Гляди! Ушаков идет! А другой возразил: - Ты что, Ушаков это словарь
код для блога
- Другие эфиры
-
12 февраля 2012, 11:05Говорим по-русски. Передача-играВедущие:
Марина Королева
зам главного редактора р/с "Эхо Москвы"
- Ольга Северская - журналист радиостанции "Эхо Москвы"
- Ксения Ларина - ведущая эфира
05 февраля 2012, 11:08Говорим по-русски. Передача-играТема: Русский язык - на грани или за граньюГости:
Максим Кронгауз
директор Института лингвистики РГГУ, профессор, доктор филологических наук
29 января 2012, 11:06Говорим по-русски. Передача-играВедущие:
Марина Королева
зам главного редактора р/с "Эхо Москвы"
- Ольга Северская - журналист радиостанции "Эхо Москвы"
- Ксения Ларина - ведущая эфира
22 января 2012, 11:08Говорим по-русски. Передача-играВедущие:
Марина Королева
зам главного редактора р/с "Эхо Москвы"
- Ольга Северская - журналист радиостанции "Эхо Москвы"
- Ксения Ларина - ведущая эфира
15 января 2012, 11:53Говорим по-русски. Передача-играВедущие:
Ольга Северская
журналист радиостанции "Эхо Москвы"
- Марина Королева - зам главного редактора р/с "Эхо Москвы"
15 января 2012, 11:06Говорим по-русски. Передача-играВедущие:
Марина Королева
зам главного редактора р/с "Эхо Москвы"
- Ольга Северская - журналист радиостанции "Эхо Москвы"
- Ксения Ларина - ведущая эфира
08 января 2012, 11:50Говорим по-русски. Передача-играВедущие:
Ольга Северская
журналист радиостанции "Эхо Москвы"
- Марина Королева - зам главного редактора р/с "Эхо Москвы"
08 января 2012, 11:05Говорим по-русски. Передача-играВедущие:
Ксения Ларина
ведущая эфира
- Марина Королева - зам главного редактора р/с "Эхо Москвы"
- Ольга Северская - журналист радиостанции "Эхо Москвы"
01 января 2012, 11:05Говорим по-русски. Передача-играВедущие:
Марина Королева
зам главного редактора р/с "Эхо Москвы"
- Ольга Северская - журналист радиостанции "Эхо Москвы"
- Ксения Ларина - ведущая эфира
25 декабря 2011, 11:07Говорим по-русски. Передача-играТема: С какими словами идем в 2012 год?Гости:Михаил Эпштейн руководитель проекта "Слово года", профессор теории культуры и русской литературы университета Эмори (США)18 декабря 2011, 11:07Говорим по-русски. Передача-играВедущие:
Ольга Северская
журналист радиостанции "Эхо Москвы"
- Ксения Ларина - ведущая эфира
11 декабря 2011, 11:08Говорим по-русски. Передача-играВедущие:
Ольга Северская
журналист радиостанции "Эхо Москвы"
- Сергей Бунтман - первый заместитель главного редактора радиостанции "Эхо Москвы"
04 декабря 2011, 11:07Говорим по-русски. Передача-играТема: Русский язык в формате 3D: слова и выражения, которыми мы живемГости:
Максим Кронгауз
директор Института лингвистики РГГУ, профессор, доктор филологических наук
27 ноября 2011, 11:08Говорим по-русски. Передача-играВедущие:
Марина Королева
зам главного редактора р/с "Эхо Москвы"
- Ольга Северская - журналист радиостанции "Эхо Москвы"
- Ксения Ларина - ведущая эфира
20 ноября 2011, 11:08Говорим по-русски. Передача-играВедущие:
Марина Королева
зам главного редактора р/с "Эхо Москвы"
- Ольга Северская - журналист радиостанции "Эхо Москвы"
- Ксения Ларина - ведущая эфира
Станьте
членом клуба и получите дополнительные преимущества на сайте
членом клуба и получите дополнительные преимущества на сайте
- Дежурный по сайту
-
Эфирный телефон: (495) 363-36-59
sms в эфир: +7 (985) 970 45 45
tweet в эфир: @vyzvon
Поддержка - problem@echo.msk.ru
- PublicPost
-
Умерла Уитни Хьюстон
Обладательница множества музыкальных премий была внесена в Книгу рекордов Гиннесса. Ее композиция "I Will Always Love You" признана лучшей песней о любви. ФОТО, ВИДЕО.
- vkontakte
























Виктор Шендерович, писатель:



